ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 33 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 25 : Sutta. Khu. Apa(2) Buddhavaṃso Cariyāpiṭakaṃ
                           Dutiyam ekasankhiyattherapadanam (432)
     [22] |22.13| Vipassino bhagavato          mahabodhimaho ahu
                        mahajana samagamma         pujenti bodhimuttamam.
          |22.14| Mahasokarahito 3- panno  buddhasettho bhavissati
                        yassayam idiso bodhi         pujaniyova satthuno.
          |22.15| Tato sankham gahetvana         bodhirukkham upatthahim
                        dhamanto sabbadivasam           avandim bodhimuttamam.
          |22.16| Asannake katam kammam         devalokam apapayi
                        kalevaram me patitam               devaloke ramamaham.
@Footnote: 1 Ma. sakkayavupakaso me. Yu. savakaya vupakattho me. 2 Yu. vupakatthassa.
@3 Ma. Yu. na hi tam orakam manne.
        |22.17| Satthi turiyasahassani           tutthahattha pamodita
                      sada mayham upatthanti         buddhapujayidam phalam.
        |22.18| Ekasattatime kappe            raja asi sudassano
                      caturanto vijitavi              jambudipassa 1- issaro.
        |22.19| Tato atthasata 2- turiya     parivarenti mam sada
                      anubhomi sakam kammam              upatthanassidam phalam.
        |22.20| Yam yam yonupapajjami             devattam atha manusam
                      matukucchigatassapi            vajjare bheriyo sada.
        |22.21| Upatthitvana sambuddham         anubhotvana sampada
                      sivam amalam 3- amaram              pattomhi acalam padam.
        |22.22| Ekanavute ito kappe          yam kammamakarim tada
                      duggatim nabhijanami           buddhapujayidam phalam.
        |22.23| Kilesa jhapita mayham         bhava sabbe samuhata
                      nagova bandhanam chetva        viharami anasavo.
        |22.24| Svagatam vata me asi            mama buddhassa santike
                      tisso vijja anuppatta     katam buddhassa sasanam.
        |22.25| Patisambhida catasso           vimokkhapica atthime
                      chalabhinna sacchikata         katam buddhassa sasananti.
   Ittham sudam ayasma ekasankhiyo thero ima gathayo abhasitthati.
                               Ekasankhiyattherassa apadanam samattam.
@Footnote: 1 Ma. jambumandassa. Yu. jambusandassa. ito param idisameva. 2 Ma. Yu. angasata.
@3 Ma. Yu. sukhemam amatam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 33 page 45-46. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=33&item=22&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=33&item=22&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=33&item=22&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=33&item=22&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=33&i=22              Contents of The Tipitaka Volume 33 http://84000.org/tipitaka/read/?index_33

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :