ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 36 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 3 : Abhi. Dhātukathādhātukathā-Puggalapaññatti
                       Chakkaniddeso
     [147]  Tatra  yvāyaṃ  puggalo  pubbe  ananussutesu  dhammesu  sāmaṃ
saccāni   abhisambujjhati   tattha   ca   sabbaññutaṃ   pāpuṇāti   balesu   ca
vasībhāvaṃ sammāsambuddho tena daṭṭhabbo.
     {147.1}  Tatra  yvāyaṃ  puggalo  pubbe ananussutesu dhammesu sāmaṃ
saccāni   abhisambujjhati   na   ca   tattha  sabbaññutaṃ  pāpuṇāti  na  balesu
ca vasībhāvaṃ paccekasambuddho tena daṭṭhabbo.
     {147.2}   Tatra   yvāyaṃ  puggalo  pubbe  ananussutesu  dhammesu
sāmaṃ   saccāni   anabhisambujjhati   diṭṭheva   dhamme  dukkhassantakaro  hoti
sāvakapāramiñca pāpuṇāti sārīputtamoggallānā tena daṭṭhabbā.
     {147.3} Tatra yvāyaṃ puggalo pubbe ananussutesu dhammesu sāmaṃ saccāni
Anabhisambujjhati  diṭṭheva  dhamme  dukkhassantakaro  hoti  na  ca  sāvakapāramiṃ
pāpuṇāti avasesā arahanto tena daṭṭhabbā.
     {147.4}  Tatra  yvāyaṃ  puggalo  pubbe ananussutesu dhammesu sāmaṃ
saccāni   anabhisambujjhati   na   ca  diṭṭheva  dhamme  dukkhassantakaro  hoti
anāgāmī hoti anāgantvā itthattaṃ anāgāmī tena daṭṭhabbo.
     {147.5}  Tatra  yvāyaṃ  puggalo  pubbe ananussutesu dhammesu sāmaṃ
saccāni   anabhisambujjhati   na   ca  diṭṭheva  dhamme  dukkhassantakaro  hoti
āgantvā itthattaṃ sotāpannasakadāgāmino tena daṭṭhabbā.
                    Chakkaniddeso niṭṭhito.
                          ---------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 36 page 229-230. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=36&item=662&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=36&item=662&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=36&item=662&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=36&item=662&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=36&i=662              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=2607              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=2607              Contents of The Tipitaka Volume 36 http://84000.org/tipitaka/read/?index_36

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com

Background color :