ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 4 : Abhi. Kathāvatthu
                       Sammukhībhūtakathā
     [1526]   Sammukhībhūto  saññojanaṃ  jahatīti  .  āmantā  .  ratto
rāgaṃ   jahati  duṭṭho  dosaṃ  jahati  mūḷho  mohaṃ  jahati  kiliṭṭho  kilese
jahatīti  .  na  hevaṃ  vattabbe  .pe.  rāgena  rāgaṃ jahati dosena dosaṃ
jahati   mohena   mohaṃ   jahati  kilesehi  kilese  jahatīti  .  na  hevaṃ
vattabbe   .pe.   rāgo   cittasampayutto  maggo  cittasampayuttoti .
Āmantā   .   dvinnaṃ   phassānaṃ   .pe.   dvinnaṃ   cittānaṃ  samodhānaṃ
hotīti  .  na  hevaṃ  vattabbe  .pe.  rāgo  akusalo maggo kusaloti.
Āmantā      .      kusalākusalā     sāvajjānavajjā     hīnappaṇītā
kaṇhasukkasappaṭibhāgā      dhammā     sammukhībhāvaṃ     āgacchantīti    .
Na   hevaṃ   vattabbe   .pe.  kusalākusalā  sāvajjānavajjā  hīnappaṇītā
kaṇhasukkasappaṭibhāgā      dhammā     sammukhībhāvaṃ     āgacchantīti    .
Āmantā  .  nanu  vuttaṃ  bhagavatā  cattārīmāni  bhikkhave  suvidūravidūrāni.
Katamāni   cattāri  .  nabhañca  bhikkhave  paṭhavī  ca  idaṃ  paṭhamaṃ  suvidūravidūraṃ
.pe.   tasmā   sataṃ  dhammo  asabbhi  ārakāti  attheva  suttantoti .
Āmantā    .    tena    hi    na    vattabbaṃ   kusalākusalā   .pe.
Sammukhībhāvaṃ āgacchantīti.
     [1527]    Sammukhībhūto   saññojanaṃ   jahatīti   .   āmantā  .
Nanu   vuttaṃ   bhagavatā   so   evaṃ  samāhite  citte  .pe.  āsavānaṃ
khayañāṇāya     cittaṃ     abhininnāmetīti    attheva    suttantoti   .
Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ sammukhībhūto saññojanaṃ jahatīti.
     [1528]  Na  vattabbaṃ  sammukhībhūto  saññojanaṃ  jahatīti. Āmantā.
Nanu   vuttaṃ   bhagavatā  tassa  evaṃ  jānato  evaṃ  passato  kāmāsavāpi
cittaṃ    vimuccati    .pe.   avijjāsavāpi   cittaṃ   vimuccatīti   attheva
suttantoti. Āmantā. Tena hi sammukhībhūto saññojanaṃ jahatīti.
                      Sammukhībhūtakathā.
                            -----------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 512-513. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=37&item=1526&items=3              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=37&item=1526&items=3&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=37&item=1526&items=3              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=37&item=1526&items=3              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1526              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=6091              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=6091              Contents of The Tipitaka Volume 37 http://84000.org/tipitaka/read/?index_37

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :