ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 4 : Abhi. Kathāvatthu
                       Suññatākathā
     [1775]   Suññatā   saṅkhārakkhandhapariyāpannāti  .  āmantā .
Animittaṃ   saṅkhārakkhandhapariyāpannanti   .   na   hevaṃ   vattabbe  .pe.
Suññatā    saṅkhārakkhandhapariyāpannāti    .   āmantā   .   appaṇihito
saṅkhārakkhandhapariyāpannoti   .   na   hevaṃ   vattabbe   .pe.  animittaṃ
na   vattabbaṃ   saṅkhārakkhandhapariyāpannanti   .   āmantā   .   suññatā
na   vattabbā  saṅkhārakkhandhapariyāpannāti  .  na  hevaṃ  vattabbe  .pe.
Appaṇihito na vattabbo saṅkhārakkhandhapariyāpannoti. Āmantā.
     {1775.1}   Suññatā  na  vattabbā  saṅkhārakkhandhapariyāpannāti .
Na   hevaṃ   vattabbe   .pe.   suññatā   saṅkhārakkhandhapariyāpannāti .
Āmantā  .  saṅkhārakkhandho  na  anicco na saṅkhato na paṭiccasamuppanno.
Khayadhammo  na  vayadhammo na virāgadhammo na nirodhadhammo na vipariṇāmadhammoti.
Na   hevaṃ   vattabbe   .pe.   nanu   saṅkhārakkhandho  anicco  saṅkhato
paṭiccasamuppanno    khayadhammo    vayadhammo    virāgadhammo    nirodhadhammo
vipariṇāmadhammoti   .   āmantā   .   hañci   saṅkhārakkhandho   anicco
.pe.    Vipariṇāmadhammo    no    vata    re    vattabbe    suññatā
saṅkhārakkhandhapariyāpannāti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 611-612. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=37&item=1775&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=37&item=1775&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=37&item=1775&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=37&item=1775&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1775              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=6854              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=6854              Contents of The Tipitaka Volume 37 http://84000.org/tipitaka/read/?index_37

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :