บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 4 : Abhi. Kathāvatthu
Rāgapaṭirūpakādikathā [1892] Atthi narāgo rāgapaṭirūpakoti . āmantā . atthi naphasso phassapaṭirūpako atthi navedanā vedanāpaṭirūpikā atthi nasaññā saññāpaṭirūpikā atthi nacetanā cetanāpaṭirūpikā atthi nacittaṃ cittapaṭirūpakaṃ atthi nasaddhā saddhāpaṭirūpikā atthi naviriyaṃ viriyapaṭirūpakaṃ atthi nasati satipaṭirūpikā atthi nasamādhi samādhipaṭirūpako Atthi na paññā paññāpaṭirūpikāti . na hevaṃ vattabbe .pe. Atthi nadoso dosapaṭirūpako atthi namoho mohapaṭirūpako atthi nakileso kilesapaṭirūpakoti 1- . āmantā . atthi naphasso phassapaṭirūpako .pe. atthi napaññā paññāpaṭirūpikāti . Na hevaṃ vattabbe .pe. Rāgapaṭirūpakādikathā. -------------The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 659-660. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=37&item=1892&items=1 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=37&item=1892&items=1&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=37&item=1892&items=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=37&item=1892&items=1 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1892 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=7303 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=7303 Contents of The Tipitaka Volume 37 http://84000.org/tipitaka/read/?index_37
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]