ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 4 : Abhi. Kathāvatthu
                        Nirodhakatha
     [691]  Dve  nirodhati  .  amanta  .  dve  dukkhanirodhati.
Na  hevam  vattabbe  .pe.  dve  dukkhanirodhati  .  amanta  .  dve
nirodhasaccaniti  .  na  hevam  vattabbe  .pe.  dve  nirodhasaccaniti .
Amanta   .   dve   dukkhasaccaniti   .   na  hevam  vattabbe  .pe.
Dve   nirodhasaccaniti   .   amanta  .  dve  samudayasaccaniti  .  na
hevam   vattabbe   .pe.  dve  nirodhasaccaniti  .  amanta  .  dve
maggasaccaniti   .  na  hevam  vattabbe  .pe.  dve  nirodhasaccaniti .
Amanta   .   dve   tanani   .pe.  dve  lenani  dve  saranani
dve   parayanani   dve   accutani   dve   amatani   .pe.   dve
nibbananiti   .   na   hevam   vattabbe  .pe.  dve  nibbananiti .
Amanta    .    atthi   dvinnam   nibbananam   uccanicata   hinapanitata
ukkamsavakamso  sima  va  bhedo  va  raji  va  antarika  1- vati.
Na hevam vattabbe .pe.
     [692]  Dve  nirodhati  .  amanta  .  nanu appatisankhaniruddhe
sankhare  patisankha  nirodhentiti  .  amanta. Hanci appatisankhaniruddhe
@Footnote: 1 Ma. ahirika.
Sankhare patisankha nirodhenti no vata re vattabbe dve nirodhati.
     [693]   Na   vattabbam   dve   nirodhati  .  amanta  .  nanu
appatisankhaniruddhapi     sankhara     accantabhagga    patisankhaniruddhapi
sankhara   accantabhaggati   .  amanta  .  hanci  appatisankhaniruddhapi
sankhara    accantabhagga   patisankhaniruddhapi   sankhara   accantabhagga
tena vata re vattabbe dve nirodhati.
     [694]  Dve  nirodhati . Amanta. Patisankhaniruddhapi sankhara
ariyamaggam   agamma   niruddhati   .   amanta   .  appatisankhaniruddha
sankhara ariyamaggam agamma niruddhati. Na hevam vattabbe .pe.
     [695]  Dve  nirodhati  .  amanta. Patisankhaniruddha sankhara
na   puna   uppajjantiti   .  amanta  .  appatisankhaniruddha  sankhara
na  puna  uppajjantiti  .  na  hevam  vattabbe  .pe.  tena hi na vattabbam
dve nirodhati.
                       Nirodhakatha.
                      Dutiyo vaggo.
                       Tassa uddanam
            parupaharo annanam kankha paravitarana
            vacibhedo dukkhaharo thiti kukkula sankhara
            eko abhisamayo eko voharo eko nirodhoti 1-.
                            ---------
@Footnote: 1 Ma.      parupaharo annanam    kankha paravitarana
@          sankhaharakathamaggo        cittathiti ca kukkala
@          ekabhisamayo ceva            voharo ca nirodhakoti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 249-250. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=37&item=691&items=5&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=37&item=691&items=5&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=37&item=691&items=5&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=37&item=691&items=5&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=691              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=4231              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=4231              Contents of The Tipitaka Volume 37 http://84000.org/tipitaka/read/?index_37

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :