ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 44 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 11 : Abhi. Pa.(5) Anulomadukattikapaṭṭhānaṃ
                    Parāmaṭṭhadukakusalattikaṃ
                           paṭiccavāro
     [1390]   Parāmaṭṭhaṃ   kusalaṃ   dhammaṃ   paṭicca   parāmaṭṭho   kusalo
dhammo   uppajjati   hetupaccayā:   .   aparāmaṭṭhaṃ  kusalaṃ  dhammaṃ  paṭicca
aparāmaṭṭho kusalo dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [1391] Hetuyā dve ārammaṇe dve avigate dve.
           Sahajātavāropi pañhāvāropi vitthāretabbā.
                             ---------
                            Paṭiccavāro
     [1392]   Parāmaṭṭhaṃ   akusalaṃ   dhammaṃ   paṭicca  parāmaṭṭho  akusalo
dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [1393] Hetuyā ekaṃ ārammaṇe ekaṃ avigate ekaṃ.
    Sahajātavārepi pañhāvārepi sabbattha ekaṃ.
                             ---------
                           Paṭiccavāro
     [1394]    Parāmaṭṭhaṃ    abyākataṃ    dhammaṃ    paṭicca   parāmaṭṭho
abyākato   dhammo   uppajjati   hetupaccayā:  .  aparāmaṭṭhaṃ  abyākataṃ
dhammaṃ   paṭicca   aparāmaṭṭho  abyākato  dhammo  uppajjati  hetupaccayā:
tīṇi     .     parāmaṭṭhaṃ     abyākatañca    aparāmaṭṭhaṃ    abyākatañca
dhammaṃ paṭicca parāmaṭṭho abyākato dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [1395] Hetuyā pañca ārammaṇe dve avigate pañca.
         Sahajātavāropi pañhāropi vitthāretabbā.
                 Parāmaṭṭhadukakusalattikaṃ niṭṭhitaṃ.
                          ----------------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 44 page 232-233. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=44&item=1390&items=6              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=44&item=1390&items=6&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=44&item=1390&items=6              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=44&item=1390&items=6              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=44&i=1390              Contents of The Tipitaka Volume 44 http://84000.org/tipitaka/read/?index_44

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :