ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 20 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 12 : Sutta. Aṅ. (1): eka-duka-tikanipātā

     [150]   Etadaggaṃ   bhikkhave   mama  sāvikānaṃ  bhikkhunīnaṃ  rattaññūnaṃ
yadidaṃ    mahāpajāpatī    gotamī   .   mahāpaññānaṃ   yadidaṃ   khemā  .
Iddhimantānaṃ   yadidaṃ   uppalavaṇṇā   .  vinayadharānaṃ  yadidaṃ  paṭācārā .
Dhammakathikānaṃ  yadidaṃ  dhammadinnā  .  jhāyīnaṃ  yadidaṃ  nandā. Āraddhaviriyānaṃ
yadidaṃ  soṇā  .  dibbacakkhukānaṃ  yadidaṃ  sakulā  1- . Khippābhiññānaṃ yadidaṃ
bhaddā  kuṇḍalakesā . Pubbenivāsaṃ anussarantīnaṃ yadidaṃ bhaddā kapilānī 2-.
Mahābhiññappattānaṃ   yadidaṃ  bhaddā  kaccānā  3-  .  lūkhacīvaradharānaṃ  yadidaṃ
kisāgotamī. Saddhādhimuttānaṃ yadidaṃ sigālamātāti 4-.
                     Vaggo pañcamo.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 20 page 33. https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_read.php?B=20&A=660              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/pali_read.php?B=20&A=660              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=20&item=150&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=20&siri=18              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=150              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=14&A=7123              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=14&A=7123              Contents of The Tipitaka Volume 20 https://84000.org/tipitaka/read/?index_20 https://84000.org/tipitaka/english/?index_20

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]