บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
[3] Sattimāni bhikkhave balāni . katamāni satta saddhābalaṃ viriyabalaṃ hirībalaṃ ottappabalaṃ satibalaṃ samādhibalaṃ paññābalaṃ imāni kho bhikkhave satta balānīti. @Footnote: 1 Ma. hoti. evamīdisesu ṭhānesupi.--------------------------------------------------------------------------------------------- page3.
Saddhābalaṃ viriyabalaṃ 1- hirī 2- ottappiyaṃ balaṃ satibalaṃ samādhibalaṃ 3- paññā ve sattamaṃ balaṃ etehi balavā bhikkhu sukhaṃ jīvati paṇḍito yoniso vicine dhammaṃ paññāyatthaṃ vipassati pajjotasseva nibbānaṃ vimokkho hoti cetasoti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 23 page 2-3. https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_read.php?B=23&A=37&pagebreak=1 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/pali_read.php?B=23&A=37&pagebreak=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=23&item=3&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=23&siri=3 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=23&i=3 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=3551 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=3551 Contents of The Tipitaka Volume 23 https://84000.org/tipitaka/read/?index_23 https://84000.org/tipitaka/english/?index_23
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]