ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 10 : PALI ROMAN Ma.A. (papa–ca.4)

Page 248.

     [413] Anupahaccati anupahanitva. Tattha mamsam pindam pindam katva
cammam alliyapento mamsakayam upahanati nama. Cammam baddham baddham katva 1- mamse
alliyapento mamsakayam upahanati nama. Evam akatva. Vilimamsanharubandhananti
sabba sabbacamme laggavilipanamamsameva. Antarakilesasamyojanabandhananti sabbam
antarakilesameva 2- sandhaya vuttam.
     [414] Satta kho panimeti kasma ahati. Ya hi esa panna
kilese chindatiti vutta, sa na ekikava attano dhammataya chinditum sakkoti.
Yatha pana kuthari na attano dhammataya chejjam chindati, purisassa tajjam vayamam
paticceva chindati, evam na vina chahi bojjhangehi panna kilese chinditum
sakkoti. Tasma evamaha. Tena hiti yena karanena taya cha ajjhattikani
ayatanani, cha bahirani, cha vinnanakaye, dipopamam, rukkhopamam, gavupamanca
dassetva sattahi bojjhangehi asavakkhayena  desana nitthapita, tena karanena
tvam svepi ta bhikkhuniyo teneva ovadena ovadeyyasiti.
     [415] Sa sotapannati ya sa gunehi sabbapacchimika, sa
sotapanna. Sesa pana sakadagamianagaminiyo ca khinasava ca. Yadi evam katham
paripunnasankappati. Ajjhasayaparipuriya. Yassa hi bhikkhuniya evamahosi
"kada nu kho aham ayyassa nandakassa dhammadesanam sunanti tasminneva
asane sotapattiphalam sacchikareyyan"ti, sa sotapattiphalam sacchakasi. Yassa
ahosi "sakadagamiphalam anagamiphalam arahattan"ti, sa arahattam sacchakasi. Tenaha
bhagava "attamana ceva paripunnasankappa ca"ti.
                    Papancasudaniya majjhimanikayatthakathaya
                     nandakovadasuttavannana nitthita.
                       ------------------
@Footnote: 1 Si. vattam katva, tika. baddham katva
@2 Si. antarakilesameva, Ma.,ka. antaram kilesameva



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 10 Page 248. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=10&page=248&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=10&A=6308&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=10&A=6308&modeTY=2&pagebreak=1#p248


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]