ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 11 : PALI ROMAN Sam.A. (sarattha.1)

Page 134.

        Athekadivasam cintesi "maya imissa duggatakulassa dhituya mahantam issariyam
dinnam, yannunaham imam puccheyyam `ko te piyo'ti. Sa `tvam me maharaja piyo'ti
vatva puna mam pucchissati, athassaham `mayhampi tvamyeva piya'ti vakkhami"ti.
So 1- annamannam vissasajananattham sammodaniyam katham kathento pucchati. Sa pana
devi pandita buddhupatthayika dhammupatthayika samghupatthayika mahapunna, 2- tasma
evam cintesi "nayam panho ranno mukham oloketva kathetabbo"ti. Sa saraseneva
kathetva rajanam pucchi. Raja taya sarasena kathitatta nivattitum alabhanto
sayampi saraseneva kathetva "sukaranam 3- idam, tathagatassa nam arocessami"ti
gantva bhagavato arocesi. Nevajjhagati nadhigacchati. Evam piyo puthu atta
paresanti yatha ekassa atta piyo, evam paresam puthuttanam 4- atta piyoti
attho. Atthamam.
                       9. Yannasuttavannana
      [120] Navame thunupanitaniti thunam upanitani, thunaya baddhani honti.
Parikammani karontiti ettavata tehi bhikkhuhi ranna 5- araddhayanno tathagatassa
arocito. Kasma pana ranna ayam yanno araddho? dussupinapatighataya.
Ekadivasam kira raja sabbalankarapatimandito hatthikkhandhavaragato nagaram anusan-
caranto vatapanam vivaritva olokayamanam ekam itthim disva tassa patibaddhacitto
tato 6- patinivattitva antepuram pavisitva ekassa purisassa  tamattham arocetva
"gaccha tassa sassamikabhavam va assamikabhavam va janahi"ti pesesi. So tam 7-
gantva pucchi. Sa "eso me samiko apane nisinno"ti dassesi. Rajapuriso
ranno tamattham acikkhi, raja tam purisam pakkosapetva "mam upatthaha"ti aha.
Naham deva upatthatum 8- janamiti ca vutte "upatthanam nama na acariyasantike
@Footnote: 1 cha.Ma., i. iti so       2 cha.Ma., i. mahapanna   3 cha.Ma. sakaranam
@4 cha.Ma., i. puthusattanampi   5 cha.Ma., i. ranno       6 cha.Ma., i. tatova
@7 cha.Ma., i. tam-saddo na dissati    8 cha.Ma. upatthahitum



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 11 Page 134. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=11&page=134&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=11&A=3493&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=11&A=3493&modeTY=2&pagebreak=1#p134


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]