บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 11 : PALI ROMAN Sam.A. (sarattha.1) Page 134.
Athekadivasam cintesi "maya imissa duggatakulassa dhituya mahantam issariyam dinnam, yannunaham imam puccheyyam `ko te piyo'ti. Sa `tvam me maharaja piyo'ti vatva puna mam pucchissati, athassaham `mayhampi tvamyeva piya'ti vakkhami"ti. So 1- annamannam vissasajananattham sammodaniyam katham kathento pucchati. Sa pana devi pandita buddhupatthayika dhammupatthayika samghupatthayika mahapunna, 2- tasma evam cintesi "nayam panho ranno mukham oloketva kathetabbo"ti. Sa saraseneva kathetva rajanam pucchi. Raja taya sarasena kathitatta nivattitum alabhanto sayampi saraseneva kathetva "sukaranam 3- idam, tathagatassa nam arocessami"ti gantva bhagavato arocesi. Nevajjhagati nadhigacchati. Evam piyo puthu atta paresanti yatha ekassa atta piyo, evam paresam puthuttanam 4- atta piyoti attho. Atthamam. 9. Yannasuttavannana [120] Navame thunupanitaniti thunam upanitani, thunaya baddhani honti. Parikammani karontiti ettavata tehi bhikkhuhi ranna 5- araddhayanno tathagatassa arocito. Kasma pana ranna ayam yanno araddho? dussupinapatighataya. Ekadivasam kira raja sabbalankarapatimandito hatthikkhandhavaragato nagaram anusan- caranto vatapanam vivaritva olokayamanam ekam itthim disva tassa patibaddhacitto tato 6- patinivattitva antepuram pavisitva ekassa purisassa tamattham arocetva "gaccha tassa sassamikabhavam va assamikabhavam va janahi"ti pesesi. So tam 7- gantva pucchi. Sa "eso me samiko apane nisinno"ti dassesi. Rajapuriso ranno tamattham acikkhi, raja tam purisam pakkosapetva "mam upatthaha"ti aha. Naham deva upatthatum 8- janamiti ca vutte "upatthanam nama na acariyasantike @Footnote: 1 cha.Ma., i. iti so 2 cha.Ma., i. mahapanna 3 cha.Ma. sakaranam @4 cha.Ma., i. puthusattanampi 5 cha.Ma., i. ranno 6 cha.Ma., i. tatova @7 cha.Ma., i. tam-saddo na dissati 8 cha.Ma. upatthahitumThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 11 Page 134. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=11&page=134&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=11&A=3493&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=11&A=3493&modeTY=2&pagebreak=1#p134
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]