บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 11 : PALI ROMAN Saṃ.A. (sārattha.1) Page 50.
Aṭṭha samapattiyo kathitā, paññānāmena vipassanā. Ātāpīti viriyavā. Viriyaṃ hi kilesānaṃ ātāpanaparitāpanatthena "ātāpo"ti vuccati, tadassa atthīti ātāpī. Nipakoti nepakaṃ vuccati paññā, tāya samannāgatoti attho. Iminā padena pārihāriyapaññaṃ dasseti. Pārihāriyapaññā nāma "ayaṃ kālo uddesassa, ayaṃ kālo paripucchāyā"tiādinā nayena sabbattha kārāpitā 1- pariharitabbapaññā. Imasmiṃ hi pañhābyākaraṇe tikkhattuṃ paññā āgatā. Tattha paṭhamā sajātipaññā, dutiyā vipassanāpaññā, tatiyā sabbakiccapariṇāyikā pārihāriyapaññā. So imaṃ vijaṭaye jaṭanti so imehi sīlādīhi samannāgato bhikkhu. Yathā nāma puriso paṭhaviyaṃ patiṭṭhāya sunisitaṃ satthaṃ ukkhipitvā mahantaṃ veḷugumbaṃ vijaṭeyya, evameva sīle patiṭṭhāya samādhisilāya sunisitaṃ vipassanāpaññāsatthaṃ viriyabalapaggahitena pārihāriyapaññāhatthena ukkhipitvā sabbaṃpi taṃ attano santānapatitaṃ 2- taṇhājaṭaṃ vijaṭeyya sañchindeyya sampadāleyyāti. Ettāvatā sekkhabhūmiṃ kathetvā idāni jaṭaṃ vijaṭetvā ṭhitaṃ mahākhīṇāsavaṃ dassento yesantiādimāha. Evaṃ jaṭaṃ vijaṭetvā ṭhitaṃ khīṇāsavaṃ dassetvā puna jaṭāya vijaṭitokāsaṃ 3- dassento yattha nāmañcātiādimāha. Tattha nāmanti cattāro arūpino khandhā. Paṭigharūpasaññā cāti ettha paṭighasaññāvasena kāmabhavo gahito, rūpasaññāvasena rūpabhavo. Tesu dvīsu gahitesu arūpabhavo gahitova hoti bhavasaṅkhepenāti. Etthesā chijjate jaṭāti ettha tebhūmikavaṭṭassa pariyādiyanaṭṭhāne esā jaṭā chijjati, nibbānaṃ āgamma chijjati nirujjhatīti ayamattho dassito hotīti. Tatiyaṃ. 4. Manonivāraṇasuttavaṇṇanā [24] Catutthe yato yatoti pāpato vā kalyāṇato vā. Ayaṃ kira devatā "yaṃkiñci kusalādibhedaṃ lokiyaṃ vā lokuttaraṃ vā mano, taṃ nivāretabbameva, na uppādetabban"ti evaṃladdhikā. Sa sabbatoti so sabbato. Atha bhagavā "ayaṃ devatā aniyyānikaṃ kathaṃ katheti, mano nāma nivāretabbaṃpi atthi, @Footnote: 1 Sī. kārāpikā 2 Sī. ṭhitaṃ 3 cha.Ma. vijaṭanokāsaṃThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 11 Page 50. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=11&page=50&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=11&A=1311&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=11&A=1311&pagebreak=1#p50
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]