บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 11 : PALI ROMAN Saṃ.A. (sārattha.1) Page 53.
Saṃyuttanti taṇhāya saṃyuttaṃ. Kathaṃ yātrā bhavissatīti etassa evarūpassa sarīrassa kathaṃ niggamanaṃ 1- bhavissati, kathaṃ mutti parimutti samatikkamo bhavissatīti pucchati. Naddhinti upanāhaṃ, pubbakāle kodho, aparakāle upanāhoti evaṃ pavattaṃ balavakodhanti attho. Varattanti "../../bdpicture/chetvā naddhiṃ varattañca, sandānaṃ sahanukkaman"ti gāthāya 2- taṇhā varattā, diṭṭhi sandānaṃ nāma jātaṃ, idha pana pāliniddiṭṭhe kilese ṭhapetvā avasesā "varattā"ti veditabbā, iti kilesavarattañca chetvāti attho. Icchālobhanti ekoyeva dhammo icchanatthena icchā, lubbhanatthena lobhoti vutto. Paṭhamuppattikā vā dubbalā icchā, aparāparuppattiko balavā lobho. Aladdhapatthanā vā icchā, paṭiladdhavatthumhi lobho. Samūlaṃ taṇhanti avijjāmūlena samūlakañca taṇhaṃ. Abbuyahāti aggamaggena uppāṭetvā. Sesaṃ uttānamevāti. Navamaṃ. 10. Eṇijaṅghasuttavaṇṇanā [30] Dasame eṇijaṅghanti eṇimigassa viya suvaṭṭitajaṅghaṃ. Kisanti athūlaṃ samasarīraṃ. Athavā tacomilātaṃ 3- mālāgandhavilepanehi anūpabrūhitasarīrantipi 4- attho. Vīranti viriyavantaṃ. Appāhāranti bhojane mattaññutāya mitāhāraṃ, 5- vikālabhojanaṃ paṭikkhepavasena vā parittāhāraṃ. Aloluppanti catūsu paccayesu loluppavirahitaṃ. Rasataṇhāpaṭikkhepo vā esa. Sīhaṃvekacaraṃ nāganti ekacaraṃ sīhaṃ viya, ekacaraṃ nāgaṃ viya. Gaṇavāsino hi pamattā honti, ekacarā appamattā, tasmā ekacarāva gahitā. Paveditāti pakāsitā kathitā. Etthāti etasmiṃ nāmarūpe. Pañcakāmaguṇavasena hi rūpaṃ gahitaṃ, manena nāmaṃ, ubhayehi pana avinibhuttadhamme 6- gahetvā pañcakkhandhādivasena pettha bhummaṃ yojetabbanti. Dasamaṃ. Sattivaggo tatiyo. ----------- @Footnote: 1 Ma. nikkhamanaṃ. 2 khu. dhamMa. 25/398/86 dvebrāhmavatthu, khu. sutta. 25/628/457 @vāseṭṭhasutta 3 cha.Ma., i. ātapena milātaṃ 4 Sī. supabrūhitasarīrantipi @5 Sī. mattāhāraṃ @6 Sī. avinimmuttadhamme. avinibhuttadhammeti avināsabhāvadhamme saṅgahitvāti ṭīkāThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 11 Page 53. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=11&page=53&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=11&A=1387&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=11&A=1387&pagebreak=1#p53
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]