บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 11 : PALI ROMAN Saṃ.A. (sārattha.1) Page 65.
Atirekappamāṇena. Imaṃ gāthaṃ abhāsīti kuppito esa amhākanti maññamānā abhāsi. Na paṭiggaṇhātīti na khamati nādhivāseti. Kopantaroti abbhantare uppannakodho. 1- Dosagarūti dosaṃ garuṃ katvā ādāya viharanto. Sa veraṃ paṭimuccatīti so evarūpo gaṇḍikaṃ paṭimuccanto viya taṃ veraṃ attani paṭimuccati ṭhapeti, na paṭinissajjatīti attho. Accayo ce na vijjethāti sace accāyikakammaṃ na bhaveyya. No cīdha apahataṃ siyāti yadi aparādho nāma na bhaveyya. Kenīdha kusalo siyāti yadi verāni na sammeyyuṃ, kena kāraṇena kusalo bhaveyya. Kassaccayāti gāthāya 2- kassa atikkamo natthi, kassa aparādho natthi, ko sammohaṃ nāpajjati, ko niccameva paṇḍito nāmāti attho. Imaṃ kira gāthaṃ bhaṇāpanatthaṃ bhagavato sitapātukammaṃ. Tasmā idāni devatānaṃ buddhabalaṃ dīpetvā khamissāmīti tathāgatassa buddhassātiādimāha. Tattha tathāgatassāti tathā āgatoti tathāgatotievamādīhi kāraṇehi tathāgatassa. Buddhassāti catunnaṃ saccānaṃ buddhattādīhi kāraṇehi vimokkhantikapaṇṇattivasena evaṃ laddhanāmassa. Accayaṃ desayantīnanti yaṃ vuttaṃ tumehahi "accayaṃ desayantīnaṃ .pe. Sa veraṃ paṭimuccatī"ti, taṃ sādhu vuttaṃ, ahaṃ pana taṃ veraṃ nābhinandāmi na patthayāmīti attho. Paṭiggaṇhāmi voccayanti tumhākaṃ aparādhaṃ khamāmīti. Pañcamaṃ. 6. Saddhāsuttavaṇṇanā [36] Chaṭṭhe saddhā dutiyā purisassa hotīti purisassa devaloke manussaloke ceva nibbānañca gacchantassa saddhā dutiyā hoti, sahāyakiccaṃ sādheti. No ce assaddhiyaṃ avatiṭṭhatīti yadi assaddhiyaṃ na tiṭṭhati. Yasoti parivāro. Kittīti vaṇṇabhaṇanaṃ. Tatvassa hotīti tato assa hoti. Nānupatanti saṅgāti rāgasaṅgādayo pañca saṅgā na anupatanti. Pamādamanuyuñjantīti ye pamādaṃ karonti nibbattenti, te taṃ anuyuñjanti nāma. Dhanaṃ seṭṭhaṃva rakkhatīti muttāmaṇisārādiuttamadhanaṃ viya rakkhati. Jhāyantoti lakkhaṇūpanijjhānena ca @Footnote: 1 cha.Ma., i. uppannakopo 2 ka. vācāyaThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 11 Page 65. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=11&page=65&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=11&A=1703&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=11&A=1703&pagebreak=1#p65
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]