ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 15 : PALI ROMAN An.A. (manoratha.2)

Page 173.

     Abhikkantataranti sundarataram. Panitataranti uttamataram.  bhavanhi gotamo avitakkam
avicaranti idha brahmano avasesam 1- adesanapatihariyam bahirakanti na ganhi.
Idanca pana sabbampi so brahmano tathagatassa vannam kathentoyeva aha.
Addha kho tyayanti 2- ekamseneva taya ayam. 3- Asajja upaniya vaca bhasitati
mama gune ghattetva mameva gunanam santikam upanita vaca bhasita. Apica
tyaham byakarissamiti apica te ahameva kathessamiti. Sesam uttanatthamevati.
                        Brahmanavaggo pathamo.
                        -----------------
                          7. 2. Mahavagga
                       1. Titthayatanasuttavannana
     [62] Dutiyassa pathame titthayatananiti titthabhutani ayatanani, titthiyanam
va ayatanani. Tattha tittham janitabbam, titthakara janitabba, titthiya janitabba,
titthiyasavaka janitabba. Tittham nama dvasatthi ditthiyo. Titthakara nama tasam
ditthinam uppadaka. Titthiya nama yesam ta ditthiyo nama ruccanti khamanti.
Titthiyasavaka nama tesam paccayadayaka. Ayatananti "assanam kambojo 4- ayatanam,
gunnam dakkhinapatho ayatanan"ti ettha sanjatitthanam ayatanam nama.
             "manorame ayatane       sevanti nam vihangama
              chayam chayatthika yanti     phalattha phalabhojino"ti 5-
ettha samosaranatthanam. "pancimani bhikkhave vimuttayatanani"ti 6- ettha karanam. Tam
idha sabbampi labbhati. Sabbepi hi ditthigatika sanjayamana imesuyeva tisu thanesu
@Footnote: 1 Ma. anavasesam   2 ka. tyahanti    3 Ma. tassa aham   4 cha.Ma. kambojo assanam
@5 an.pancaka. 22/26/22 pancangikavagga (sya)   6 an.pancaka. 22/38/46
@sumanavagga (sya)



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 15 Page 173. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=15&page=173&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=15&A=3957&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=15&A=3957&modeTY=2&pagebreak=1#p173


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]