ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 16 : PALI ROMAN An.A. (manoratha.3)

Page 170.

Appasanna. Pabbajite sampatte paccuggamanam na karonti, gantva na passanti,
patisantharam na karonti, panham na pucchanti, dhammam na sunanti, danam na denti,
anumodanam na sunanti, nivasanatthanam na samvidahanti. Atha nesam avanno uggacchati
"asuko nama raja assaddho appasanno, pabbajite sampatte paccuggamanam na
karoti .pe. Nivasanatthanam na samvidahati"ti. Tam sutva pabbajita tassa nagaradvarena
gacchantapi nagaram na pavisanti. Evam anagatanam arahantanam anagamanameva hoti.
Agatanam pana phasuvihare asati yepi ajanitva agata, te "vasissamati
tava cintetva agatamha, imesam rajunam imina niharena ke vasissanti"ti
nikkhamitva gacchanti. Evam anagatesu anagacchantesu agatesu dukkham viharantesu
so deso pabbajitanam anavaso hoti. Tato devatarakkha na hoti, devatarakkhaya asati
amanussa okasam labhanti, amanussa ussanna anuppannam byadhim uppadenti.
Silavantanam dassanapanhapucchanadivatthukassa punnassa anagamo hoti. Vipariyayena
yathavuttakanhapakkhaviparitassa sukkapakkhassa sambhavo hotiti evamettha vudadhihaniyo
veditabba.
                        2. Vassakarasuttavannana
     [22] Dutiye abhiyatukamoti abhibhavanatthaya yatukamo. Vajjiti vajjirajano.
Evammahiddhiketi evam mahatiya rajiddhiya samannagate. Etena nesam samaggabhavam
katheti. Evammahanubhaveti evam mahantena rajanubhavena samannagate. Etena
nesam hatthisippadisu katasikkhatam katheti, yam sandhaya vuttam "sikkhita
vatime licchavikumara susikkhita vatime licchavikumara, yatra hi nama sukhumena
talacchiggalena asanam atipatayissanti  ponakhanuponkham aviradhitan"ti. 1-
Ucchejjissamiti 2- ucchindissami.
@Footnote: 1 sam.maha. 19/115/394 valasutta  2 cha.Ma. ucchecchamiti



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 16 Page 170. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=16&page=170&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=16&A=3789&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=16&A=3789&modeTY=2&pagebreak=1#p170


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]