ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 16 : PALI ROMAN An.A. (manoratha.3)

Page 290.

Vocaritati manodvare samudacarappatta. Atthikassati dhammadesanaya atthikassa.
Ajivitabhayanti 1- jivitavuttibhayam. Asilokabhayanti garahabhayam. Parisasarajjabhayanti parisam
patva sarajjaokkamanabhayam. Imasmim sutte vattavivattam kathitam.
                        6. Sevanasuttavannana
     [6] Chatthe jivitaparikkharati jivitasambhaRa. Samudanetabbati samaharitabba.
Kasirena samudaharantiti 2- dukkhena uppajjanti. Rattibhagam va divasabhagam vati ettha
rattibhage natva rattibhageyeva pakkamitabbam, rattim candavaladiparipanthe sati
arunuggamanam agametabbam. Divasabhage natva diva pakkamitabbam, diva paripanthe sati
suriyatthangamanam agametabbam. Sankhapiti samannatthassa bhavanaparipuriagamanam janitva.
So puggaloti padassa pana "nanubandhitabbo"ti imina sambandho. Anapucchati idha
pana tam puggalam anapuccha pakkamitabbanti attho. Api panujjamanenati api
nikkaddhiyamanena. Evarupo hi puggalo sacepi darukalapasatam va udakaghatasatam
va valikaghatasatam va dandam aropeti, ma idha vasiti nikkaddhapeti va,
tam khamapetvapi yavajivam so anubandhitabbopi 3- na vijahitabbo.
                         7. Sutavasuttavannana
     [7] Sattame panca thanani ajjhacaritunti panca karanani atikkamitum
pananti antamaso kunthakipillikam. Adinnanti antamaso tinasalakampi parasantakam.
Theyyasankhatanti theyyacittenapi. Sannidhikarakam kame paribhunjitunti sannidhim
katva thapetva vatthukamakilesakame paribhunjitum abhabbo. Akappiyam kamagunam sandhayetam
vuttam. Buddham paccakkhatunti "na buddho ayan"ti evam patikkhipitum. Dhammadisupi
eseva nayo. Evantava atthakathaya agatam. Paliyam pana imasmim sutte agatigamanani
kathitani.
@Footnote: 1 cha.Ma. ajivikabhayanti  2 cha.Ma. samudagacchantiti  3 cha.Ma. anubandhitabbova



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 16 Page 290. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=16&page=290&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=16&A=6519&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=16&A=6519&modeTY=2&pagebreak=1#p290


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]