ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 16 : PALI ROMAN An.A. (manoratha.3)

Page 367.

                         10. 5. Upalivagga
                      1-2. Kamabhogisuttadivannana
     [91-92] Pancamassa pathame sahasenati sahasiyakammena. Dutiye bhayaniti
cittutrasabhayani. Veraniti akusalaverapuggalaverani. Ariyo cassa nayoti saha
vipassanaya maggo. Iti imasmim sati idam hotiti evam imasmim avijjadike karane
sati idam sankharadikam phalam hoti. Imassuppada idam uppajjatiti yo yassa
sahajatapaccayo hoti, tassa uppada itaram uppajjati nama. Imasmim asatiti
avijjadike karane asati sankharadikam phalam na hoti. Imassa nirodhati karanassa
appavattiya phalassa appavatti hoti.
                        3.  Kimditthikasuttavannana
     [93] Tatiye santhapesunti iriyapathampi vacanapathampi santhapesum.
Appasaddavinitati appasaddena mattabhanina satthara vinita. Paraghosapaccaya vati 1-
parassa va vacanakarana. Cetayitati pakappita. Mankubhutati domanassappatta nitteja.
Pattakkhandhati patitakkhandha. Sahadhammenati sahetukena sakaranena vacanena.
                       4. Vajjiyamahitasuttavannana
     [94] Catutthe vajjiyamahitoti evamnamako. Sabbam tapanti sabbameva dukkarakarika-
tapam. 2- Sabbam tapassinti sabbam tapanissitakam. Lukhajivinti dukkarakarikajivikanu-
yogam anuyuttam. Garayhanti garahitabbayuttakam. Pasamsiyanti pasamsitabbayuttakam.
Venayikoti sayam avinito annehi vinetabbo. Appannattikoti 3- na kinci pannapetum
sakkoti. Athava venayikoti sattavinasako. Appannattikoti apaccakkham nibbanam
pannapeti,
@Footnote: 1 cha.Ma. paratoghosapaccaya vati  3 cha.Ma. dukkarakarikam
@4 cha.Ma. apannattikoti. evamuparipi



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 16 Page 367. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=16&page=367&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=16&A=8256&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=16&A=8256&modeTY=2&pagebreak=1#p367


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]