บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 16 : PALI ROMAN Aṅ.A. (manoratha.3) Page 67.
Idaṃ bhavānaṃ agganti ayaṃ pacchimo attabhāvo bhavānaṃ aggaṃ nāma. Athavā yathābhūtassāti yehi khandhehi maggakkhaṇe bhūtassa vijjamānassa. Anantarā āsavānaṃ khayo hotīti maggānantarameva phalaṃ uppajjati. Idaṃ bhavānaṃ agganti idaṃ maggakkhaṇe khandhapañcakaṃ bhavānaṃ aggaṃ nāmāti. Āghātavaggo dutiyo. ------------------- 18. 3. Upāsakavagga 1-3. Sārajjasuttādivaṇṇanā [171-173] Tatiyassa paṭhamadutiyatatiyesu agāriyappaṭipatti kathitā. Sotāpanna- sakadāgāminopi hontu, vaṭṭantiyeva. 4. Verasuttavaṇṇanā [174] Catutthe bhayānīti cittutrāsabhayāni. Verānīti akusalaverānipi puggalaverānipi. Cetasikanti cittanissitaṃ. Dukkhanti kāyappasādavatthukaṃ dukkhaṃ. Domanassanti domanassavedanaṃ. Imasmiṃ sutte viratippahānaṃ kathitaṃ. 5. Caṇḍālasuttavaṇṇanā [175] Pañcame upāsakapaṭikiṭṭhoti 1- upāsakapacchimako. Kotuhalamaṅgalikoti "iminā idaṃ bhavissatī"ti evaṃ pavattattā kotuhalasaṅkhātena diṭṭhasutamutamaṅgalena samannāgato. Maṅgalaṃ pacceti no kammanti maṅgalaṃ oloketi, kammaṃ na oloketi. Ito ca bahiddhāti imamhā sāsanā bahiddhā. Pubbakāraṃ karotīti dānādikaṃ kusalakiccaṃ paṭhamataraṃ karoti. @Footnote: 1 cha.Ma. upāsakapatikuṭṭhotiThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 16 Page 67. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=16&page=67&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=16&A=1493&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=16&A=1493&pagebreak=1#p67
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]