ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
หน้า
แสดง
หน้า
คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
อรรถกถาเล่มที่ ๑๗ ภาษาบาลี อักษรไทย ขุทฺทก.อ. (ปรมตฺถโช.)

หน้าที่ ๑๙๑.

วา กโต, ตุเมฺหหิปิ ญาตีนํ เอวเมว ญาตีหิ กตฺตพฺพกิจฺจกรณวเสน ญาติธมฺโม
ปริปูเรตพฺโพ, น นิรตฺถเกหิ รุณฺณาทีหิ อตฺตา ปริตาเปตพฺโพติ จ เปเต
ทิพฺพสมฺปตฺตึ อธิคเมนฺเตน เปตานํ ปูชา จ กตา อุฬารา, พุทฺธปฺปมุขญฺจ
ภิกฺขุสํฆํ อนฺนปานาทีหิ สนฺตปฺเปนฺเตน ภิกฺขูนํ พลมนุปฺปทินฺนํ, อนุกมฺปาทิคุณ-
ปริวารญฺจ จาคเจตนํ นิพฺพตฺเตนเตน อนปฺปกํ ปุญฺญํ ปสุตํ, ตสฺมา ภควา อิเมหิ
ยถาภุจฺจคุเณหิ ราชานํ สมฺปหํเสนฺโต:-
                   "โส ญาติธมฺโม จ อยํ นิทสฺสิโต
                    เปตานปูชา จ กตา อุฬารา.
                    พลญฺจ ภิกฺขูนมนุปฺปทินฺนํ
                    ตุเมฺหหิ ปุญฺญํ ปสุตํ อนปฺปกนฺ"ติ
อิมาย คาถาย เทสนํ ปริโยสาเปติ.
         อถวา "โส ญาติธมฺโม จ อยํ นิทสฺสิโต"ติ อิมินา คาถาปเทน
ภควา ราชานํ ธมฺมิยา กถาย สนฺทสฺเสติ. ญาติธมฺมนิทสฺสนเมว หิ เอตฺถ
สนฺทสฺสนํ. เปตานปูชา จ กตา อุฬาราติ อิมินา สมาทเปสิ. อุฬาราติ
ปสํสนเมว หิ เอตฺถ ปุนปฺปุนํ ปูชากรเณน สมาทปนํ. พลญฺจ ภิกฺขูนมนุปฺปทินฺนนฺติ
อิมินา สมุตฺเตเชติ. ภิกฺขูนํ พลานุปฺปทานเมว หิ เอตฺถ เอวํ ทานํ,
พลานุปฺปทานตาติ ตสฺส อุสฺสาหวฑฺฒเนน สมุตฺเตชนํ. ตุเมฺหหิ ปุญฺญํ ปสุตํ
อนปฺปกนฺติ อิมินา สมฺปหํเสติ. ปุญฺญปสวนกิตฺตนเมว ๑- หิ เอตฺถ ตสฺส
ยถาภุจฺจคุณสํวณฺณนภาเวน สมฺปหํสนชนโต สมฺปหํสนนฺติ เวทิตพฺพํ.
         เทสนาปริโยสาเน จ ปิตฺติวิสยูปปตฺติอาทีนวสํวณฺณเนน สํวิคฺคานํ
โยนิโส ปทหตํ จตุราสีติยา ปาณสหสฺสานํ ธมฺมาภิสมโย อโหสิ. ทุติยทิวเสปิ
ภควา เทวมนุสฺสานํ อิทเมว ติโรกุฑฺฑํ เทเสสิ. เอวํ ยาว สตฺตมทิวสา ตาทิโส
เอว ธมฺมาภิสมโย อโหสีติ.
                   ปรมตฺถโชติกาย  ขุทฺทกปาฐฏฺฐกถาย
                     ติโรกุฑฺฑสุตฺตวณฺณนา  นิฏฺฐิตา.
@เชิงอรรถ:  ฉ.ม. ปุญฺญปฺปสุตกิตฺตนเมว



เนื้อความอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรไทย เล่มที่ ๑๗ หน้าที่ ๑๙๑. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=17&page=191&pages=1&modeTY=2&edition=pali ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_th.php?B=17&A=5056&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/th_line.php?B=17&A=5056&modeTY=2&pagebreak=1#p191


จบการแสดงผล หน้าที่ ๑๙๑.

บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]