บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 18 : PALI ROMAN Dha.A.1 yamakavagga. Page 148.
Dutiyagāthā pana appassutassāpi yonisomanasikāre kammaṃ karontassa kārakapuggalassa vasena kathitā. Tattha "appampi ceti: thokaṃ ekavaggadvivaggamattampi. Dhammassa hoti anudhammacārīti: atthamaññāya dhammamaññāya navalokuttaradhammassa anurūpaṃ dhammaṃ pubbabhāgapaṭipadāsaṅkhātaṃ catupārisuddhisīladhutaṅgaasubhakammaṭṭhānādibhedaṃ caranto anudhammacārī hoti "ajja ajjevāti paṭivedhaṃ ākaṅkhanto vicarati; so imāya sammāpaṭipattiyā rāgañca dosañca pahāya mohaṃ, sammā hetunā nayena parijānitabbadhamme parijānanto, tadaṅgavikkhambhanasamucchedapaṭipassaddhinissaraṇavimuttīnaṃ vasena suvimuttacitto, anupādiyāno idha vā huraṃ vā, idhalokaparaloke pariyāpannā vā ajjhattikabāhirā vā khandhāyatanadhātuyo catūhi upādānehi anupādiyanto mahākhīṇāsavo, maggasaṅkhātassa sāmaññassa vasena āgatassa phalasāmaññassa ceva pañcaasekhadhammakkhandhasāmaññassa ca bhāgavā hotīti. Ratanakūṭena viya agārassa, arahattena desanāya kūṭaṃ gaṇhīti. Gāthāpariyosāne bahū sotāpannādayo ahesuṃ. Desanā mahājanassa sātthikā jātāti. Dvesahāyakabhikkhuvatthu. Yamakavaggavaṇṇanā niṭṭhitā. Paṭhamo vaggo.The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 18 Page 148. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=18&page=148&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=18&A=3049&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=18&A=3049&pagebreak=1#p148
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]