บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 2 : PALI ROMAN Vinaya.A. (samanta.2) Page 554.
Parittanti yakkhaparittanāgamaṇḍalādibhedaṃ sabbaṃpi vaṭṭati. Sesaṃ uttānameva. Padasodhammasamuṭṭhānaṃ vācato vācācittato ca samuṭṭhāti kiriyā nosaññāvimokkhaṃ acittakaṃ paṇṇattivajjaṃ vacīkammaṃ ticittaṃ tivedananti. Navamaṃ. {1018} Dasame. Vāceyyāti padaṃ viseso. Sesaṃ navame vuttanayeneva veditabbaṃ saddhiṃ samuṭṭhānādīhīti. Dasamaṃ. Cittāgāravaggo pañcamo. {1025} Ārāmavaggassa paṭhamasikkhāpade. Parikkhepaṃ atikkamantiyā upacāraṃ okkamantiyāti ettha paṭhamapāde dukkaṭaṃ dutiyapāde pācittiyaṃ. {1027} Sīsānulokikāti paṭhamaṃ pavisantīnaṃ bhikkhunīnaṃ sīsaṃ anulokentī pavisati anāpatti. Yattha bhikkhuniyo paṭhamataraṃ pavisitvā sajjhāyacetiyavandanādīni karonti tattha tāsaṃ santikaṃ gacchāmīti gantuṃ vaṭṭati. Āpadāsūti kenaci upaddūtā hoti evarūpāsu āpadāsu pavisituṃ vaṭṭati. Sesaṃ uttānameva. Dhuranikkhepasamuṭṭhānaṃ kiriyākirayaṃ saññāvimokkhaṃ sacittakaṃ paṇṇattivajjaṃ kāyakammaṃ vacīkammaṃ ticittaṃ tivedananti. Paṭhamaṃ. {1028} Dutiye. Āyasmā kappitakoti ayaṃ jaṭilasahassassa abbhantaroThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 2 Page 554. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=2&page=554&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=2&A=11659&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=2&A=11659&pagebreak=1#p554
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]