บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 2 : PALI ROMAN Vinaya.A. (samanta.2) Page 554.
Parittanti yakkhaparittanagamandaladibhedam sabbampi vattati. Sesam uttanameva. Padasodhammasamutthanam vacato vacacittato ca samutthati kiriya nosannavimokkham acittakam pannattivajjam vacikammam ticittam tivedananti. Navamam. {1018} Dasame. Vaceyyati padam viseso. Sesam navame vuttanayeneva veditabbam saddhim samutthanadihiti. Dasamam. Cittagaravaggo pancamo. {1025} Aramavaggassa pathamasikkhapade. Parikkhepam atikkamantiya upacaram okkamantiyati ettha pathamapade dukkatam dutiyapade pacittiyam. {1027} Sisanulokikati pathamam pavisantinam bhikkhuninam sisam anulokenti pavisati anapatti. Yattha bhikkhuniyo pathamataram pavisitva sajjhayacetiyavandanadini karonti tattha tasam santikam gacchamiti gantum vattati. Apadasuti kenaci upadduta hoti evarupasu apadasu pavisitum vattati. Sesam uttanameva. Dhuranikkhepasamutthanam kiriyakirayam sannavimokkham sacittakam pannattivajjam kayakammam vacikammam ticittam tivedananti. Pathamam. {1028} Dutiye. Ayasma kappitakoti ayam jatilasahassassa abbhantaroThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 2 Page 554. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=2&page=554&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=2&A=11659&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=2&A=11659&modeTY=2&pagebreak=1#p554
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]