บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 27 : PALI ROMAN Iti.A. (paramatthadī.) Page 93.
Vā samayo abhisamayoti evamettha abhisamayo veditabbo. Dhitisampannattā dhīro. Tatiyena ettha atthasaddena paramatthassa nibbānassāpi saṅgaho veditabbo. Sesaṃ suviññeyyameva. Iti imasmimpi sutte vaṭṭasampatti eva kathitā. Gāthāyaṃ pana vivaṭṭassapi saṅgaho daṭṭhabbo. Tathā hi vuttaṃ:- "appamādo amataṃpadaṃ pamādo maccuno padaṃ appamattā na mīyanti ye pamattā yathā matā. Evaṃ visesato ñatvā appamādamhi paṇḍitā appamāde pamodanti ariyānaṃ gocare ratā. Te jhāyino sātatikā niccaṃ daḷhaparakkamā phusanti dhīrā nibbānaṃ yogakkhemaṃ anuttaran"ti. 1- Tasmā "atthābhisamayā"ti ettha lokuttaratthavasenapi attho veditabbo. Tatiyasuttavaṇṇanā niṭṭhitā. ------------- 4. Aṭaṭhipuñjasuttavaṇṇanā [24] Catutthe ekapuggalassāti ettha puggaloti ayaṃ vohārakathā. Buddhassa hi bhagavato duvidhā desanā sammutidesanā ca paramatthadesanā cāti. Tattha "puggalo satto itthī puriso khattiyo brāhmaṇo devo māro"ti evarūpā sammutidesanā. "aniccaṃ dukkhaṃ anattā khandhā dhātu āyatanā satipaṭṭhānā"ti evarūpā paramatthadesanā. Tattha bhagavā ye sammutivasena desanaṃ sutvā visesamadhigantuṃ samatthā, nesaṃ sammutidesanaṃ deseti. Ye pana paramatthavasena desanaṃ sutvā visesamadhigantuṃ samatthā, tesaṃ paramatthadesanaṃ deseti. @Footnote: khu.dha. 25/23/19The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 27 Page 93. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=27&page=93&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=27&A=2032&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=27&A=2032&pagebreak=1#p93
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]