ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 31 : PALI ROMAN Peta.A. (paramatthadi.)

Page 154.

         [339] `yam Tvam mayham akamaya          samananam pavecchasi
               civaram pindapatanca              paccayam sayanasanam.
         [340] Etam te paralokasmim            lohitam hotu uttara'
               tassakammavipakena              ganga me hoti lohitan"ti
ima therassa ca petiya ca vacanapativacanagatha.
    #[334] Tattha himavantatoti mahato himassa atthitaya "himava"ti laddhanamato
pabbatarajato. Sandatiti pavattati. Ettoti ito mahagangato. Kinti kasma
mam yacasi paniyam, ganganadim otaritva yatharuci pivati dasseti.
    #[335] Lohitam me parivattatiti udakam sandamanam mayham papakammaphalena
lohitam hutva parivattati parinamati, taya gahitamattam udakam lohitam jayati.
    #[337-340] Mayham akamayati mama anicchantiya. Pavecchatiti deti. Paccayanti
gilanapaccayam. Etanti yam etam civaradikam paccayajatam samananam pavecchasi 1- desi,
etam te paralokasmim lohitam hotu uttarati abhisapanavasena katam papakammam, tassa
vipakenati yojana.
     Athayasma revato tam petim uddissa bhikkhusamghassa paniyam adasi, pindaya
caritva bhattam gahetva bhikkhunamadasi, sankarakutadito pamsukulam gahetva dhovitva
bhisinca cimilikanca katva bhikkhunam adasi, tena cassa petiya dibbasampattiyo
ahesum. Sa therassa santikam gantva attana laddhadibbasampattim therassa dassesi.
Thero tam pavattim attano santikam upagatanam catunnam 2- parisanam pakasetva dhammakatham
kathesi, tena mahajano sanjatasamvego vigatamalamacchero hutva danasiladikusaladhammabhirato
ahositi. Idam pana petavatthu dutiyasangitiyam sangaham arulhanti datthabbam.
                    Uttaramatupetivatthuvannana nitthita.
@Footnote: 1 Si.,i. pavecchasiti           2 Ma. bahunam



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 31 Page 154. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=31&page=154&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=31&A=3412&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=31&A=3412&modeTY=2&pagebreak=1#p154


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]