บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 32 : PALI ROMAN Thera.A.1 (paramatthadī.1) Page 383.
[126] Tiṭṭha makkaṭa mā dhāvi na hi te taṃ yathā pure niggahitosi paññāya neva dūraṃ gamissasī"ti gāthādvayaṃ abhāsi. Tattha ghaṭṭayantoti attano lolabhāvena rukkhassa aññaṃ sākhaṃ muñcitvā aññassa gahaṇena anekavāraṃ tattha rukkhaṃ cālento phalūpabhogamakkaṭo 1- viya tena tena cakkhādidvārena rūpādiārammaṇesu aññaṃ muñcitvā aññaṃ gaṇhanto cittasantānassa 2- samādānavasena niccalaṃ ṭhātuṃ appadānena 3- abhikkhaṇaṃ ghaṭṭayanto cālento tasmiṃyeva rūpādiārammaṇe anuparivattati yathākāmaṃ vicarati. Vattamānasamīpatāya cettha vattamānavacanaṃ. Evaṃ anupariyanto ca tiṭṭha makkaṭa mā dhāvi tvaṃ cittamakkaṭa idāni tiṭṭha mā dhāvi, ito 4- paṭṭhāya te dhāvituṃ na sakkā, tasmā na hi te taṃ yathā pure yasmā taṃ attabhāvagehaṃ pubbe viya na te sevitaṃ pihitadvāra- bhāvato, kiñca 5- niggahitosi paññāya sayañca idāni maggapaññāya kilesābhi- saṅkhārasaṅkhātānaṃ pādānaṃ 6- chedanena accantikaṃ niggahaṃ pattosi, tasmā neva dūraṃ gamissasi ito attabhāvato dūraṃ dutiyādiattabhāvaṃ neva gamissasi yāvacarimakacittaṃ- eva 7- te gamananti dasseti. "neto dūran"tipi pāṭho, soevattho. Valliyattheragāthāvaṇṇanā niṭṭhitā. ------------- 261. 4 Gaṅgātīriyattheragāthāvaṇṇanā tiṇṇaṃ me tālapattānantiādikā āyasmato gaṅgātīriyattherassa gāthā. Kā uppatti? @Footnote: 1 Sī.,i. phalūpago makkaṭo 2 Ma. cittasantānaṃ 3 Sī.,i. appahonto 4 Ma. itova @5 Sī.,i. kiñci 6 Sī.,i. hi upādānānaṃ 7 Sī. yāvacarimakacittāThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 32 Page 383. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=32&page=383&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=32&A=8529&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=32&A=8529&pagebreak=1#p383
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]