บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 35 : PALI ROMAN Jā.A.1 ekanipāt (1) Page 279.
Jātakaṃ samodhānesi tadā maṅgalasso ayaṃ bhikkhu ahosi rājā ānando paṇḍitaamacco pana ahameva ahosīti. Tiṭṭhajātakaṃ pañcamaṃ. --------- 6 Mahiḷāmukhajātakaṃ porāṇacorāna vaco nisammāti idaṃ satthā veḷuvane viharanto devadattaṃ ārabbha kathesi. Devadatto ajātasattukumāraṃ pasādetvā lābhasakkāraṃ uppādesi. Ajātasattukumāro devadattassa gayāsīse vihāraṃ kārāpetvā nānaggarasehi tivassikagandhasālibhojanassa divase divase pañca thālikasatāni abhihari. Lābhasakkāraṃ nissāya devadattassa parivāro mahanto jāto. Devadatto parivārena saddhiṃ vihāreyeva hoti. Tena samayena rājagahavāsikā dve sahāyā. Tesu eko satthu santike pabbajito eko devadattassa santike pabbajito. Te aññamaññaṃ tasmiṃ tasmiṃ ṭhānepi passanti vihāraṃ gantvāpi passantiyeva. Athekadivasaṃ devadattassa nissitako itaraṃ āha āvuso kiṃ tvaṃ devasikaṃ devasikaṃ sedehi muñcamānehi piṇḍāya carasi gayāsīse vihāre nisīditvāva nānaggarasehi subhojanaṃ bhuñja evarūpo pāyāso idha natthi kiṃ tvaṃ dukkhaṃ anubhosi kinte pātova gayāsīsaṃ āgantvā sauttaribhaṅgaṃ yāguṃ pivitvā aṭṭhārasavidhaṃThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 35 Page 279. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=35&page=279&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=35&A=5758&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=35&A=5758&pagebreak=1#p279
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]