บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 36 : PALI ROMAN Jā.A.2 ekanipāt (2) Page 110.
Kathaṃ sutvā bhikkhave ubhopete attano puttameva puttoti vadantīti vatvā atītaṃ āhari bhikkhave ayaṃ brāhmaṇo atīte nirantaraṃ pañcajātisatāni mayhaṃ pitā ahosi pañcajātisatāni cullapitā pañcajātisatāni mahāpitā esāpi brāhmaṇī nirantarameva pañcajātisatāni mātā ahosi pañcajātisatāni cullamātā pañcajātisatāni mahāmātā evāhaṃ diyaḍḍhajātisahassaṃ brāhmaṇassa hatthe saṃvaḍḍho diyaḍḍhajātisahassaṃ brāhmaṇiyā hatthe saṃvaḍḍhoti tīṇi jātisahassāni kathetvā abhisambuddho hutvā imaṃ gāthamāha yasmiṃ mano nivīsati cittañcāpi pasīdati adiṭṭhapubbake pose kāmaṃ tasmiṃpi vissaseti. Tattha yasmiṃ mano nivīsatīti yasmiṃ puggale diṭṭhamatteyeva cittaṃ patiṭṭhāti. Cittañcāpi pasīdatīti yasmiṃ diṭṭhamatte cittampi pasīdati mudukaṃ hoti. Adiṭṭhapubbake poseti pakatiyā tasmiṃ attabhāve adiṭṭhapubbepi puggale. Kāmaṃ tasmiṃpi vissaseti anubhūtapubbasinehavaseneva tasmiṃpi puggale ekaṃsena vissase vissāsaṃ āpajjatiyevāti attho. Evaṃ satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā anusandhiṃ ghaṭetvā jātakaṃ samodhānesi tadā brāhmaṇo ca brāhmaṇī ca eteeva ahesuṃ puttopi ahamevāti. Sāketajātakaṃ aṭṭhamaṃ. -------------The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 36 Page 110. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=36&page=110&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=36&A=2186&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=36&A=2186&pagebreak=1#p110
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]