บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 36 : PALI ROMAN Jā.A.2 ekanipāt (2) Page 20.
Na manussaṃ māressatīti cintetvā imaṃ gāthamāha seyyo amitto matiyā upeto na tveva mitto mativippahīno makasaṃ vadhissanti hi elamūgo putto pitu abbhidā uttamaṅganti. Tattha seyyoti pavaro uttamo. Matiyā upetoti paññāya samannāgato. Elamūgoti lālāmūgo bālo. Putto pitu abbhidā uttamaṅganti attano bālatāya puttopi hutvā pitu uttamaṅgaṃ matthakaṃ makasaṃ māressāmīti dvidhā bhindi tasmā bālamittato paṇḍito amittova seyyoti. Imaṃ gāthaṃ vatvā bodhisatto uṭṭhāya yathākammaṃ gato. Vaḍḍhakissāpi ñātakā sarīrakiccaṃ akaṃsu. Satthā evaṃ upāsakā pubbepi makasaṃ paharissāmāti paraṃ paharaṇakamanussā ahesuṃyevāti imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā anusandhiṃ ghaṭetvā jātakaṃ samodhānesi tadā gāthaṃ vatvā pakkanto paṇḍitavāṇijo pana ahameva ahosīti. Makasajātakaṃ catutthaṃ. --------------The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 36 Page 20. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=36&page=20&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=36&A=394&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=36&A=394&pagebreak=1#p20
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]