บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 36 : PALI ROMAN Jā.A.2 ekanipāt (2) Page 211.
Tiṇasalākāya kukkuccaṃ kurumāno tvaṃ satto āsatto laggo ahosi. No ca nikkhasataṃ haranti imaṃ pana nikkhasataṃ haranto asatto nillaggova jātosīti. Evaṃ bodhisatto taṃ garahitvā panassa mā puna kūṭajaṭila evarūpamakāsīti ovādaṃ datvā yathākammaṃ gato. Satathā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā na bhikkhave idānevesa bhikkhu kuhako pubbepi kuhakoyevāti vatvā jātakaṃ samodhānesi tadā kūṭatāpaso kuhako bhikkhu ahosi paṇḍitapuriso pana ahamevāti. Kuhakajātakaṃ navamaṃ. ------------- 10. Akataññūjātakaṃ yo pubbe katakalyāṇoti idaṃ satthā jetavane viharanto anāthapiṇḍikaṃ ārabbha kathesi. Tassa kireko paccantavāsiko seṭṭhī adiṭṭhasahāyo ahosi. So ekadā paccante uṭṭhānakabhaṇḍassa pañca sakaṭasatāni pūretvā kammike manusse āha gacchatha bho imaṃ bhaṇḍaṃ sāvatthiṃ netvā amhākaṃ sahāyassa anāthapiṇḍikassa mahāseṭṭhissa paccagghena vikkiṇitvā paṭibhaṇḍaṃ āharathāti. Te sādhūti tassa vacanaṃ sampaṭicchitvā sāvatthiṃ gantvā mahāseṭṭhiṃ disvā paṇṇākāraṃ datvā taṃ pavuttiṃ ārocayiṃsu. Mahāseṭṭhīpi disvā svāgataṃThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 36 Page 211. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=36&page=211&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=36&A=4257&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=36&A=4257&pagebreak=1#p211
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]