ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 36 : PALI ROMAN Ja.A.2 ekanipat (2)

Page 236.

     Evam mahasudassano amatamahanibbanena desanaya kutam gahetva
avasesassapi mahajanassa danam detha silam rakkhatha uposathakammam
karothati ovadam datva devalokaparayano ahosi.
     Sattha imam dhammadesanam aharitva jatakam samodhanesi tada
subhadda devi rahulamata ahosi parinayakaratanam rahulo ahosi
sesaparisa buddhaparisa mahasudassano pana ahamevati.
                  Mahasudassanajatakam pancamam.
                       --------
                     6. Telapattajatakam
     samatittikam anavasesakanti idam sattha sumbharatthe setakam nama
nigamam upanissaya annatarasmim vanasande viharanto janapadakalyanisuttam
arabbha kathesi.
     Tatra hi bhagava seyyathapi bhikkhave janapadakalyani janapadakalyaniti
kho bhikkhave mahajanakayo sannipateyya. Sa kho panesa
janapadakalyani paramapasavini nacce paramapasavini gite
janapadakalyani naccati gayatiti kho bhikkhave bhiyyoso mattaya mahajanakayo
sannipateyya. Atha puriso agaccheyya jivitukamo sukhakamo
dukkhapatikulo. Tamenam evam vadeyya ayante ambho purisa
samatittiko telapatto antare ca mahajanakayassa antare ca
janapadakalyaniya haritabbo puriso ca tam ukkhittasiko thito pitthito



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 36 Page 236. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=36&page=236&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=36&A=4758&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=36&A=4758&modeTY=2&pagebreak=1#p236


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]