บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 36 : PALI ROMAN Jā.A.2 ekanipāt (2) Page 271.
Samodhānesi. Saccapariyosāne so bhikkhu sotāpattiphale patiṭṭhahi. Tadā nāgo ayaṃ bhikkhu ahosi rukkhadevatā pana ahamevāti. Dubbalakaṭṭhajātakaṃ pañcamaṃ. ------- 6 Udañcanijātakaṃ sukhaṃ vata maṃ jīvantanti idaṃ satthā jetavane viharanto thullakumārikappalobhanaṃ ārabbha kathesi. Vatthu terasanipāte cūḷanāradakassapajātakeyeva āvibhavissati. Taṃ pana bhikkhuṃ satthā saccaṃ kira bhikkhu ukkaṇṭhitosīti pucchitvā saccaṃ bhagavāti vutte kattha te cittaṃ paṭibaddhanti pucchi. So ekissā thullakumārikāyāti āha. Atha naṃ satthā ayante bhikkhu anatthakārikā pubbepi tvaṃ etaṃ nissāya sīlabyasanaṃ patvā pajjhāyanto vicaramāno paṇḍite nissāya sukhaṃ labhīti vatvā atītaṃ āhari. Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārenteti atītavatthumpi cūḷanāradakassapajātakeyeva āvibhavissati. Tadā pana bodhisatto sāyaṃ phalāphale ādāya āgantvā paṇṇasālādvāraṃ vivaritvā pavisitvā puttaṃ cūḷatāpasaṃ etadavoca tāta tvaṃ aññesu divasesu dārūni āharasi pānīyaṃ paribhojanīyaṃ āharasi aggiṃ karosi ajja pana ekampi akatvā kasmā dummukho pajjhāyanto nisīdasīti. Tāta tumhesu phalāphalatthāya gatesu ekā itthī āgantvā maṃThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 36 Page 271. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=36&page=271&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=36&A=5441&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=36&A=5441&pagebreak=1#p271
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]