บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 36 : PALI ROMAN Jā.A.2 ekanipāt (2) Page 273.
Loṇañca yañca aññaṃ icchati taṃ sabbaṃ yācati dāsaṃ viya kammakaraṃ viya katvā āharāpetīti tasmā aguṇaṃ kathesi. Atha naṃ bodhisatto assāsetvā hotu tāta ehi tvaṃ mettaṃ bhāvehi karuṇaṃ bhāvehīti cattāro brahmavihāre ācikkhi kasiṇaparikammaṃ ācikkhi. So nacirasseva abhiññā ca samāpattiyo ca uppādetvā brahmavihāre bhāvetvā saddhiṃ pitarā brahmaloke nibbatti. Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā saccāni pakāsetvā jātakaṃ samodhānesi. Saccapariyosāne so bhikkhu sotāpattiphale patiṭṭhahi. Tadā thullakumārikā etarahi thullakumārikā cūḷakumāratāpaso ukkaṇṭhitabhikkhu ahosi pitā pana ahamevāti. Udañcanijātakaṃ chaṭṭhaṃ. -------------- 7 Sālittakajātakaṃ sādhu kho sippakannāmāti idaṃ satthā jetavane viharanto ekaṃ haṃsappaharaṇakaṃ bhikkhuṃ ārabbha kathesi. So kireko sāvatthīvāsikulaputto sālittakasippe nipphattiṃ patto. Sālittakasippanti sakkharākhipanasippaṃ vuccati. So ekadivasaṃ dhammaṃ sutvā sāsane uraṃ datvā pabbajitvā upasampadaṃ labhiThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 36 Page 273. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=36&page=273&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=36&A=5482&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=36&A=5482&pagebreak=1#p273
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]