บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 36 : PALI ROMAN Jā.A.2 ekanipāt (2) Page 404.
Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā bhikkhave anto uppannakilesassa nāma vaḍḍhituṃ adatvā tattha tattheva niggaṇhituṃ vaṭṭatīti vatvā saccāni pakāsetvā jātakaṃ samodhānesi. Saccapariyosāne pañcasatāpi te bhikkhū arahatte patiṭṭhahiṃsu. Avasesesu keci sotāpannā keci sakadāgāmino keci anāgāmino ahesuṃ. Tadā pana sigālo ahamevāti. Sigālajātakaṃ aṭṭhamaṃ. ------- 9 Ekapaṇṇajātakaṃ ekapaṇṇo ayaṃ rukkhoti idaṃ satthā vesāliṃ upanissāya mahāvane kūṭāgārasālāyaṃ viharanto vesālikaṃ duṭṭhalicchavikumāraṃ ārabbha kathesi. Tasmiṃ hi kāle vesālīnagaraṃ gāvutantare tīhi pākārehi parikkhittaṃ tīsu ṭhānesu gopuraṭṭālakayuttaṃ paramasobhaggappattaṃ. Tattha niccakālaṃ rajjaṃ kāretvā vasantānaññeva rājūnaṃ sattasahassāni sattasatāni satta ca rājāno honti tattakāyeva uparājāno tattakā senāpatino tattakā bhaṇḍāgārikā. Tesaṃ rājakumārānaṃ antare eko duṭṭhalicchavi rājakumāro nāma ahosi kodhano caṇḍo pharuso daṇḍena ghaṭitāsīviso viya niccaṃ pajjalito. Kodhavasena tassa purato dve tīṇi vacanāni kathetuṃThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 36 Page 404. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=36&page=404&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=36&A=8040&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=36&A=8040&pagebreak=1#p404
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]