บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 36 : PALI ROMAN Jā.A.2 ekanipāt (2) Page 71.
Evaṃ so dakarakkhaso imāya gāthāya bodhisattassa thutiṃ katvā imāni pupphāni kimatthaṃ harasīti pucchi. Pitā maṃ rājānaṃ kātukāmo tena kāraṇena harāmīti. Na sakkā tādisena uttamapurisena pupphāni vahituṃ ahaṃ vahissāmīti ukkhipitvā tassa pacchato agamāsi. Athassa pitā dūratova taṃ disvā ahaṃ imaṃ rakkhasabhattaṃ bhavissatīti pahiṇiṃ sodānesa rakkhasaṃ pupphāni vahāpento āgacchati idānimhi naṭṭhoti cintento sattadhā hadayaphālanaṃ patvā tattheva jīvitakkhayaṃ patto. Sesā vānarā sannipatitvā bodhisattaṃ rājānaṃ akaṃsu. Satthāpi imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā anusandhiṃ ghaṭetvā jātakaṃ samodhānesi tadā yūthapati devadatto ahosi yūthapatiputto pana ahamevāti. Tayodhammajātakaṃ aṭṭhamaṃ. ----------- 9. Bherivādajātakaṃ dhame dhameti idaṃ satthā jetavane viharanto aññataraṃ dubbacaṃ ārabbha kathesi. Tañhi bhikkhuṃ satthā saccaṃ kira tvaṃ dubbacosīti pucchitvā saccaṃ bhagavāti vutte na tvaṃ bhikkhu idāneva dubbaco pubbepi dubbacoyevāti vatvā atītaṃ āhari.The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 36 Page 71. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=36&page=71&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=36&A=1407&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=36&A=1407&pagebreak=1#p71
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]