บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 37 : PALI ROMAN Jā.A.3 dukanipātavaṇṇan Page 100.
Ceva balakāyena ca parihāyissāma, tasmā akāle gantuṃ na vaṭṭatīti rañño ovādaṃ adāsi. Rājā taṃ tassa kathaṃ sutvā tato va paṭinivattitvā bārāṇasīnagarameva pāvisi. Corāpi rājā kira coramaddanaṃ karissāmīti nagarā nikkhantoti sutvā paccantato palāyiṃsu. Paccuppannepi corā kosalarājā kira nikkhantoti sutvā palāyiṃsu. Rājā satthu dhammadesanaṃ sutvā uṭṭhāyāsanā bhagavantaṃ vanditvā padakkhiṇaṃ katvā sāvatthimeva agamāsi. Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā jātakaṃ samodhānesi. Tadā rājā ānando ahosi, paṇḍitāmacco pana ahamevāti. Kaḷāyamuṭṭhijātakaṃ chaṭṭhaṃ. ------------- 7 Tindukajātakaṃ dhanuhatthakalāpehīti idaṃ satthā jetavane viharanto paññāpāramiṃ ārabbha kathesi. Satthā hi mahābodhijātake viya ummaṅgajātake viya ca attano paññāya vaṇṇaṃ vaṇṇitaṃ sutvā na bhikkhave idāneva tathāgato paññavā pubbepi paññavā upāyakusalo yevāti vatvā atītaṃ āhari. Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārente bodhisatto vānarayoniyaṃ nibbattitvā asītisahassavānaraparivāro himavantappadeseThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 37 Page 100. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=37&page=100&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=37&A=1983&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=37&A=1983&pagebreak=1#p100
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]