ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 37 : PALI ROMAN Ja.A.3 dukanipatavannan

Page 142.

     Tattha supannoti sundarapanno. Supannenati dutiyena
hamsapotakena. Devo devenati te yeva dve deve katva
katheti. Catumatthassati sarirena jatiya sarena gunenati imehi
catuhi matthassa suddhassati akkharattho. Asuddham yeva pana
pasamsavacanena nindanto evamaha. Catuhi matthassa lamakassa kim
ettha sigalassati ayamettha adhippayo. Vilam pavisati idam
bodhisatto bheravarammanam dassetva tam palapento aha.
     Sattha imam dhammadesanam aharitva jatakam samodhanesi.
Tada mahallako sigalo ahosi, dve hamsapotaka
sariputtamoggallana, rukkhadevata pana ahamevati.
                   Catumatthajatakam sattamam.
                     ------------
                     8 Sihakotthukajatakam
     sihanguli sihanakhoti idam sattha jetavane viharanto kokalikam
arabbha kathesi.
     Ekadivasam kira kokaliko annesu bahussutesu dhammakatham kathentesu
sayampi kathetukamo ahosi. Sabbam hetthavuttanayeneva vittharetabbam.
     Tam pana pavattim sutva sattha na bhikkhave kokaliko idaneva
attano saddena pakato jato, pubbepi pakato ahosi yevati
vatva atitam ahari.



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 37 Page 142. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=37&page=142&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=37&A=2823&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=37&A=2823&modeTY=2&pagebreak=1#p142


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]