บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 37 : PALI ROMAN Jā.A.3 dukanipātavaṇṇan Page 173.
Gacchantīti amatamahānibbānena dhammadesanāya kūṭaṃ gaṇhi. Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā saccāni pakāsetvā jātakaṃ samodhānesi. Saccapariyosāne ukkaṇṭhitabhikkhu sotāpattiphale patiṭṭhahi. Aññe bahū sotāpattiphalasakidāgāmiphalaanāgāmiphalaarahattaphalāni pāpuṇiṃsu. Tadā valāhakassarājassa vacanakarā aḍḍhateyyasatā vāṇijā buddhaparisā ahesuṃ, valāhakassarājā pana ahamevāti. Valāhakassarājajātakaṃ chaṭṭhaṃ. ------------------- 7 Mittāmittajātakaṃ na naṃ umhayate disvāti idaṃ satthā sāvatthiyaṃ viharanto aññataraṃ bhikkhuṃ ārabbha kathesi. Aññataro bhikkhu mayā gahite mayhaṃ upajjhāyo na kujjhissatīti upajjhāyena ṭhapitaṃ vissāsena ekaṃ vatthakhaṇḍaṃ gahetvā upāhanatthavikaṃ katvā pacchā upajjhāyaṃ āpucchi. Atha naṃ upajjhāyo kiṃkāraṇā gaṇhīti vatvā mayā gahite na kujjhissatīti tumhākaṃ vissāsenāti vutte ko mayā saddhiṃ tuyhaṃ vissāso nāmāti vatvā kuddho uṭṭhahitvā pahari. Tassa sā kiriyā bhikkhūsu pākaṭā jātā. Athekadivasaṃ bhikkhū dhammasabhāyaṃ kathaṃ samuṭṭhāpesuṃ āvuso asuko kira daharo bhikkhu upajjhāyassa vissāsena vatthakhaṇḍaṃ gahetvā upāhanatthavikaṃ akāsi, atha naṃ upajjhāyo ko mayā saddhiṃ tuyhaṃ vissāsoThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 37 Page 173. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=37&page=173&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=37&A=3423&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=37&A=3423&pagebreak=1#p173
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]