ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 37 : PALI ROMAN Ja.A.3 dukanipatavannan

Page 181.

Geham oloketum na visahi. Sapi papa punapi aticaritum nasakkhi.
     Sattha imam dhammadesanam aharitva saccani pakasetva
jatakam samodhanesi. Saccapariyosane ukkanthitabhikkhu sotapattiphale
patitthahi. Tada gamabhojakassa niggahanakarako gahapati ahameva
ahositi.
                    Gahapatijatakam navamam.
                    --------------
                     10 Sadhusilajatakam
     sariradabyam vuddhabyanti idam sattha jetavane viharanto annataram
brahmanam arabbha kathesi.
     Tassa kira catasso dhitaro ahesum. Ta cattaro jana
patthenti, tesu eko abhirupo sarirasampanno, eko vayappatto
mahallako, eko jatisampanno, eko silava. Brahmano
cintesi dhitaro nivesantena kassa nu kho databba, kim rupasampannassa
udahu vayappattajatisampannasilavantanam annatarassati. So
cintentopi ajanitva imam karanam sammasambuddho janissati, tam
pucchitva etesam antare anucchavikassa dassamiti gandhamaladini
gahapetva viharam gantva sattharam vanditva ekamantam nisinno
bhagavato adito patthaya tamattham arocetva bhante imesu catusu
janesu kassa datum vattatiti pucchi. Sattha pubbepi te pandita



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 37 Page 181. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=37&page=181&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=37&A=3588&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=37&A=3588&modeTY=2&pagebreak=1#p181


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]