บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 37 : PALI ROMAN Jā.A.3 dukanipātavaṇṇan Page 274.
Tattha guṇā paramabhaddakāti yassete bhaddakā cattāro rāsaṭṭhena piṇḍaṭṭhena guṇā na vijjanti so paccāmittaṃ atikkamituṃ na sakkotīti. Sesamettha sabbaṃ heṭṭhā kumbhīlajātake vuttanayameva saddhiṃ samodhānenāti. Kumbhīlajātakaṃ catutthaṃ. -------- 5 Khantivaṇṇanajātakaṃ atthi me puriso devāti idaṃ satthā jetavane viharanto kosalarājānaṃ ārabbha kathesi. Tassa kireko bahuppakāro amacco antepure padussi. Rājā upakārako meti ñatvāpi adhivāsetvā satthu ārocesi. Satthā purāṇakarājānopi mahārāja evaṃ adhivāsesuṃ yevāti vatvā tena yācito atītaṃ āhari. Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārente eko amacco tassa antepure padussi. Amaccassāpi sevako tassa gehe padussi. So tassa aparādhaṃ adhivāsetuṃ asakkonto taṃ ādāya rañño santikaṃ gantvā deva eko me upaṭṭhāko sabbakiccakārako, so mayhaṃ gehe padussi, tassa kiṃ kātuṃ vaṭṭatīti pucchanto paṭhamaṃ gāthamāha atthi me puriso deva sabbakiccesu byāvaṭo, tassa cekoparādhatthi, tattha tvaṃ kinti maññasīti.The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 37 Page 274. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=37&page=274&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=37&A=5438&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=37&A=5438&pagebreak=1#p274
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]