ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 37 : PALI ROMAN Ja.A.3 dukanipatavannan

Page 342.

Labha vata me, suladdham vata me, yvaham 1- idhagantva appamattakenapi
kammena patiladdha sampattiyo assosim, itodani patthaya manussalokam
gantva danadini kusalakammaneva karissamiti vatva imam udanam
udanesi
          svagatam vata me ajja      suppabhatam suhutthitam,
          yam addasim devatayo       acchara kamavanniyo,
          imasaham dhammam sutvana 2-  kahami kusalam bahum
          danena samacariyaya        sannamena damena ca,
          soham tattha gamissami       yattha gantva na socareti.
     Atha nam sattahaccayena devaraja matalim sangahakam anapetva
rathe nisidapetva baranasimeva pesesi. So baranasim gantva
devaloke attana ditthakaranam manussanam acikkhi. Tato patthaya
te manussa saussaha punnani katum mannimsu.
     Sattha imam dhammadesanam aharitva jatakam samodhanesi.
Tada musilo devadatto ahosi, sakko anuruddho, raja anando,
guttilagandhabbo pana ahamevati.
                    Guttilajatakam tatiyam.
@Footnote: 1 svahantipi .  2 sutvatipi.



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 37 Page 342. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=37&page=342&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=37&A=6761&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=37&A=6761&modeTY=2&pagebreak=1#p342


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]