บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 37 : PALI ROMAN Jā.A.3 dukanipātavaṇṇan Page 350.
Hantvā ghatvā vadhitvā ca deti dānaṃ asaññato, īdisaṃ bhattaṃ bhuñjamāno sa pāpamupalimpatīti. Tattha hantvāti paharitvā. Ghatvāti kilametvā. Vadhitvāti māretvā. Deti dānaṃ asaññatoti asaññato dussīlo evaṃ katvā dānaṃ deti. Īdisaṃ bhattaṃ bhuñjamāno sa pāpamupalimpatīti īdisaṃ uddissa kataṃ bhattaṃ bhuñjamāno so samaṇopi pāpena upalimpati saṃyujjati yevāti. Taṃ sutvā bodhisatto dutiyaṃ gāthamāha puttadārampi ce hantvā deti dānaṃ asaññato, bhuñjamānopi sappañño na pāpamupalimpatīti. Tattha bhuñjamānopi sappaññoti tiṭṭhatu aññesaṃ maṃsaṃ puttadāraṃ vadhitvāpi dussīlena dinnaṃ sappañño khantimettādiguṇasampanno taṃ bhuñjamānopi pāpena na upalimpatīti. Evamassa bodhisatto dhammaṃ kathetvā uṭṭhāyāsanā pakkāmi. Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā jātakaṃ samodhānesi. Tadā kuṭumbiko nigaṇṭho nāṭaputto ahosi, tāpaso pana ahamevāti. Bālovādajātakaṃ chaṭaṭhamaṃ. ----------The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 37 Page 350. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=37&page=350&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=37&A=6923&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=37&A=6923&pagebreak=1#p350
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]