ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 37 : PALI ROMAN Ja.A.3 dukanipatavannan

Page 48.

Maharaja aham cakkavattikale sattaratanamaye rathe nisiditva akase
vicarim, so me ratho mangalapokkharaniya antobhumiyam nidahapito,
tam mangalapokkharanito ukkhipapehi, so me sakkhi bhavissatiti.
Raja sadhuti patisunitva pokkharanito udakam niharapetva ratham
niharapetva bodhisattassa vacanam saddahi. Bodhisatto maharaja
thapetva amatamahanibbanam avasesa sabbe sankhatadhamma hutva
abhavato 1- anicca khayavayadhamma yevati ranno dhammam desetva
rajanam pancasu silesu patitthapesi. Rajapi pasanno bodhisattam
rajjena pujetva mahantam sakkaram akasi. So rajjam tasseva
patidatva katipaham vasitva appamatto hohi maharajati ovaditva
akase uppatitva dandakahirannapabbatameva agamasi. Rajapi
bodhisattassa ovade thito danadini punnani katva yathakammam
gato.
     Sattha imam dhammadesanam aharitva saccani pakasetva jatakam
samodhanesi. Saccapariyosane ukkanthitabhikkhu arahatte patitthahi.
Tada raja anando ahosi, suvannamoro pana ahamevati.
                     Morajatakam navamam.
@Footnote: 1 abhavinotipi



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 37 Page 48. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=37&page=48&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=37&A=968&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=37&A=968&modeTY=2&pagebreak=1#p48


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]