ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ  พระวินัยปิฎก  พระสุตตันตปิฎก  พระอภิธรรมปิฎก  ค้นพระไตรปิฎก  ชาดก  หนังสือธรรมะ 
 Page
 Display
page(s)
chage to ROMAN letter
ATTHAKATHA Book 37 : PALI ROMAN Ja.A.3 dukanipatavannan

Page 86.

Hiriyapi santo dhuramadiyanti maharaja sappurisa nama ajjhattasamutthitaya
hiriyapi bahiddha samutthitena ottappenapi etam pabbajjadhuram
ganhanti. Idha majja pattati idha maya ajja patta.
Taham samekkhanti tam aham gunavasena laddham samannam samekkhanto
sampassanto. Na hi matthi chandoti na hi me atthi chando.
Idha kamabhogeti imasmim loke kilesakamena ceva vatthukamena ca
paribhogeti.
     Bodhisatto evam vatva rajanam pabbajjam anujanapetva
himavantappadesam gantva isipabbajjam pabbajitva abhinna ca samapattiyo
ca nibbattetva brahmalokaparayano ahosi.
     Sattha imam dhammadesanam aharitva jatakam samodhanesi. Tada
raja anando ahosi, baranasisetthi pana ahamevati.
                  Kalyanadhammajatakam pathamam.
                     ------------
                      2 Daddarajatakam
     ko nu saddena mahatati idam sattha jetavane viharanto
kokalikam arabbha kathesi.
     Tasmim hi kale bahussuta bhikkhu manosilatale nisinna
sihanadam nadanta tarunasiha viya akasagangam otarenta viya
sanghamajjhe padabhanam bhananti. Kokaliko tesu padabhanam bhanantesu



The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 37 Page 86. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=37&page=86&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=37&A=1702&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=37&A=1702&modeTY=2&pagebreak=1#p86


บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]