บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 38 : PALI ROMAN Jā.A.4 tika-pañcakanipāta Page 100.
Tattha bhaṇa samma anuññātoti samma vāyasa tvaṃ sabbeheva amhehi anuññāto yante bhaṇitabbaṃ taṃ bhaṇa. Atthaṃ dhammañca kevalanti bhaṇanto ca kāraṇañceva paveṇiāgatañca vacanaṃ amuñcitvā bhaṇa. Paññavanto jutindharāti paññāsampannā ceva ñāṇobhāsadharā ca daharāpi hi pakkhino atthiyeva. So evaṃ anuññāto tatiyaṃ gāthamāha na me ruccati bhaddaṃ vo ulūkassābhisecanaṃ akkuddhassa mukhaṃ passa kathaṃ kuddho karissatīti. Tassattho bhaddaṃ tumhākaṃ hotu yaṃ panetaṃ tikkhattuṃ sāvanāya ulūkassābhisecanaṃ kayirati etaṃ mayhaṃ na ruccati etassa hi idāni tuṭṭhacittassa akkuddhassa mukhaṃ passatha kuddho panāyaṃ kathaṃ mukhaṃ karissatīti na jānāmi sabbathā cetaṃ mayhaṃ na ruccatīti. So evaṃ vatvā mayhaṃ na ruccati mayhaṃ na ruccatīti viravanto ākāse uppati. Ulūkopi naṃ uṭṭhāya anubandhi. Tato paṭṭhāya te aññamaññaṃ veraṃ bandhiṃsu. Sakuṇā suvaṇṇahaṃsaṃ rājānaṃ katvā pakkamiṃsu. Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā saccāni pakāsetvā jātakaṃ samodhānesi tadā rajje abhisiñcitahaṃsapotako pana ahamevāti. Ulūkajātakaṃ dasamaṃ. Padumavaggo dutiyo. ---------------The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 38 Page 100. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=38&page=100&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=38&A=2077&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=38&A=2077&pagebreak=1#p100
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]