บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 38 : PALI ROMAN Jā.A.4 tika-pañcakanipāta Page 136.
Cittañca te asmi jane paduṭṭhanti tvaṃ soyeva mayampi teyeva taṃ sañjānāma apica kho pana (te) tava cittaṃ asmiṃ jane paduṭṭhaṃ amhe māretuṃ uppannaṃ. Ājīvakāti ājīvahetu pabbajita duṭṭhatāpasa. Tena taṃ uttasāmāti tena kāraṇena taṃ uttasāma bhāyāma na upasaṅkamāmāti. Kūṭatāpaso ñāto ahaṃ imehīti muggaraṃ khipitvā virajjhitvā gaccha bho viraddhomhīti āha. Atha naṃ bodhisatto maṃ tāva viraddhosi cattāro pana apāye na virajjhasi sace idheva vasissasi gāmavāsīnaṃ coro ayanti ācikkhitvā taṃ gaṇhāpessāmi sīghaṃ palāyassūti taṃ tajjetvā pakkāmi. Kūṭajaṭilopi tattha vasituṃ nāsakkhi aññattha agamāsi. Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā saccāni pakāsetvā jātakaṃ samodhānesi tadā kūṭatāpaso devadatto ahosi purimo sīlavantatāpaso sārīputto pārāvatajeṭṭhako pana ahamevāti. Romajātakaṃ sattamaṃ ---------- mahisajātakaṃ kimatthamabhisandhāyāti idaṃ satthā jetavane viharanto ekaṃ lolamakkaṭaṃ ārabbha kathesi. Sāvatthiyaṃ kirekasmiṃ kule eko posāvaniyalolamakkaṭo hatthisālaṃ gantvā ekassa sīlavantahatthissa piṭṭhe nisīditvā uccārapassāvaṃ karoti piṭṭhiyaṃ caṅkamati. Hatthī attano sīlavantatāyaThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 38 Page 136. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=38&page=136&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=38&A=2828&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=38&A=2828&pagebreak=1#p136
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]