บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 38 : PALI ROMAN Jā.A.4 tika-pañcakanipāta Page 213.
Osakkanavelāya pahāyati nikkhamanavelāya pūrati. Nāssa nāyatīti assa mahāsamuddassa sacepi naṃ sakalaloko piveyya tathāpi ito ettakaṃ nāma udakaṃ pītantipi pariyanto na paññāyati. Apeyyo kirāti esa kira sāgaro na sakkā kenaci udakaṃ khepetvā pātunti. Evañcapana vatvā bheravarūpārammaṇaṃ dassetvā samuddakākaṃ palāpesi. Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā jātakaṃ samodhānesi tadā samuddakāko upanando ahosi devatā pana ahamevāti. Samuddajātakaṃ chaṭṭhamaṃ --------- kāmavilāpajātakaṃ ucce sakuṇa ḍemānāti idaṃ satthā jetavane viharanto purāṇadutiyikapalobhanaṃ ārabbha kathesi. Paccuppannavatthu puppharattajātake kathitaṃ. Atītavatthu indriyajātake āvibhavissati. Taṃ pana purisaṃ jīvasūle uttāpesuṃ 1-. So tattha nisinno ākāsena āgacchantaṃ kākaṃ disvā tāva kharampi vedanaṃ agaṇetvā piyabhariyāya sāsanaṃ pesetuṃ taṃ kākaṃ āmantento imā gāthā abhāsi ucce sakuṇa ḍemāna pattayāna vihaṅgama vajjāsi kho tvaṃ vāmūruṃ ciraṃ kho sā karissati @Footnote: 1 uttāsesuṃ.The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 38 Page 213. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=38&page=213&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=38&A=4430&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=38&A=4430&pagebreak=1#p213
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]