บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 38 : PALI ROMAN Jā.A.4 tika-pañcakanipāta Page 305.
Naṭā gantvā tena katakiriyaṃ tassā kathayiṃsu. Sā vippaṭisārī hutvā attano pakatiyāeva vītināmesi. Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā saccāni pakāsetvā jātakaṃ samodhānesi. Saccapariyosāne ukkaṇṭhitabhikkhu sotāpattiphale patiṭṭhahi. Tadā seṭṭhiputto ayaṃ bhikkhu ahosi. Sāmā purāṇadutiyikā. Coro pana ahamevāti. Kaṇavīrajātakaṃ 1- aṭṭhamaṃ ----------- tittirajātakaṃ susukhaṃ vata jīvāmīti idaṃ satthā kosambiyaṃ nissāya vadarikārāme viharanto rāhulattheraṃ ārabbha kathesi. Vatthu heṭṭhā tipallatthajātake vitthāritameva. Dhammasabhāyaṃ pana bhikkhūhi āvuso rāhulo sikkhākāmo kukkuccako ovādakkhamoti tassāyasmato guṇakathā samuṭṭhāpitā. Satthā āgantvā kāyanuttha bhikkhave etarahi kathāya sannisinnāti pucchitvā imāya nāmāti vutte na bhikkhave idāneva pubbepi rāhulo sikkhākāmo kukkuccako ovādakkhamoyevāti vatvā atītaṃ āhari. Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārente bodhisatto brāhmaṇakule nibbattitvā vayappatto takkasilāyaṃ sabbasippāni uggaṇhitvā nikkhamma himavantappadese isipabbajjaṃ pabbajitvā abhiññā @Footnote: 1 kaṇaverajātakaṃ.The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 38 Page 305. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=38&page=305&pages=1&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=38&A=6345&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=38&A=6345&pagebreak=1#p305
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]