บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 38 : PALI ROMAN Ja.A.4 tika-pancakanipata Page 351.
Tam sutva radho catuttham gathamaha caleti kannam bhakutim karoti mahum mahum bhayate kumare sayameva tam kahati kalabahu yenaraka thassati annapanati. Tattha bhayate kumareti rajakumare utraseti. Yenaraka thassatiti yena karanena imamha annapana dure thassati sayameva tam karanam karissati ma tvam etassa cintayiti attho. Kalabahupi katipaheneva rajakumaranam purato kannacalanadini karonto kumare bhayapesi. Te bhitabhita viravamakamsu. Raja kim etanti pucchitva tamattham sutva nikkaddhatha nanti makkatam nikkaddhapesi. Sukkanam labhasakkaro puna pakatikova ahosi. Sattha imam dhammadesanam aharitva jatakam samodhanesi tada kalabahu devadatto ahosi potthapado anando radho pana ahamevati. Kalabahujatakam navamam ------------ silavimamsajatakam silam kireva kalyananti idam sattha jetavane viharanto silavimamsakabrahmanam arabbha kathesi. Dvepi vatthuni hettha kathitaneva. Idha pana bodhisattoThe Pali Atthakatha in Roman Character Volume 38 Page 351. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=38&page=351&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=38&A=7294&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=38&A=7294&modeTY=2&pagebreak=1#p351
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]