บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |||
ATTHAKATHA Book 38 : PALI ROMAN Ja.A.4 tika-pancakanipata Page 462.
Tattha luddakati darunakammakiriyaya laddhanamavasena alapati. Bodhisatto (1)- ayam luddako mayham avassayo jato mayapissa avassayena bhavitum vattatiti (2)- gocarabhumiyam dittham ekam manikhandam tassa datva samma ito patthaya panatipatadini ma kari imina kutumbam santhapento darake posento danasiladini punnani karohiti tassa ovadam datva arannam pavisi. Sattha imam dhammadesanam aharitva jatakam samodhanesi tada luddako channo ahosi migi daharabhikkhuni migaraja pana ahamevati. Suvannamigajatakam navamam -------- susandhijatakam vati gandho timirananti idam sattha jetavane viharanto ukkanthitabhikkhum arabbha kathesi. Tam hi sattha saccam kira tvam bhikkhu ukkanthitositi pucchitva saccanti vutte kim disvati vatva alankatamatugamanti vutte matugamo namesa bhikkhu na sakka rakkhitum poranakapanditapi supannabhavane katva rakkhantapi rakkhitum nasakkhimsuti vatva tena yacito atitam ahari. Atite baranasiyam tambaraja nama rajjam karesi. Tassa @Footnote: 1 mayham jivitanca migiya ca asitisahassamigananca jivitam imina luddena dinnam. @2 attano gunajetthakassa bhavena dadantassa databbam yuttanti.The Pali Atthakatha in Roman Character Volume 38 Page 462. http://84000.org/tipitaka/read/attha_page.php?book=38&page=462&pages=1&modeTY=2&edition=roman ศึกษาพระสูตร (เนื้อความ) นี้แยกตามสารบัญ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=38&A=9589&modeTY=2&pagebreak=1 http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=38&A=9589&modeTY=2&pagebreak=1#p462
บันทึก ๔ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถา อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]